385
00: 22: 06,400 -> 00: 22: 11,860
E 16 do mês será o nosso 55º aniversário de casamento. 386 00: 22: 13,200 -> 00: 22: 16,455 - É amanhã. - Ah! Sim. Amanhã é. 387 00: 22: 17,235 -> 00: 22: 19,780 Ele está em muito bom estado ..., certo? 388 00: 22: 20,970 -> 00: 22: 23,520 Sim, e eu nunca passei. 389 00: 22: 24,140 -> 00: 22: 27,170 Mesmo no ano passado, quando o presidente Roosevelt disse que tinha ... 390 00: 22: 27,171 -> 00: 22: 29,440 . Nós entregamos todos os nossos moedas de ouro 391 00: 22: 30,350 -> 00: 22: 33,480 Eu só quero realizar-se, esta peça. 392 00: 22: 33,900 -> 00: 22: 36,390 Oh! Estou confiante de que o Sr. Roosevelt iria entender. 393 00: 22: 36,745 -> 00: 22: 40,830 Se não, eu tenho certeza que a senhora Roosevelt iria entender. 394 00: 22: 43,450 -> 00:22: 45,050 E sobre Michael, sua esposa? 395 00: 22: 45,400 -> 00: 22: 48,800 Ele morreu 25 anos após o nosso casamento. 396 49850: 22: - 00:: 22> 00 48,801 Desculpe. 397 0:22 : 50,300 -> 00: 22: 52,090 Tivemos uma boa vida juntos. 398 00: 22: 52,500 -> 00: 22: 54,700 . Eu nunca me arrependi nada 399 00: 22: 55,000 -> 00:22: 56.850 . Nem por um minuto 400 00: 22: 58,030 -> 00: 22: 59,800 E você sabe o quê? 401 00: 23: 00,300 -> 00: 23: 02,050 Todos os anos ... 402 00: 23: 02,051 -> 00: 23: 05,280 nosso aniversário, nós viajamos de volta para o mar. 403 00: 23: 06,205 -> 00: 23: 09,290 E nós estamos de novo na praia. 404 00: 23: 10,075 -> 00 : 23: 13,430 E Michael me levar a um restaurante especial ... 405 00: 23: 14,170 -> 00: 23: 16,220 Ele tinha uma excelente refeição. 406 00: 23: 16,800 -> 00: 23: 19,630 E agarrou uma dança na pequena orquestra tinha. 407 00: 23: 20,450 -> 00: 23: 22,480 Pouco tempo de diversão. 408 00: 23: 23,525 -> 00: 23: 26,380 Eu gostaria que você pudesse nos ver. Para levantar com colinas ... 409 00: 23: 26,381 -> 00: 23: 29,200 com a música. - Eu só posso imaginar. 410 00: 23: 29,840 -> 00: 23: 34,090 Uma vez, apenas uma vez antes de eu morrer, meu aniversário ... 411 00: 23: 34,091 -> 00: 23: 35,850 eu vou a fazê-lo novamente. 412 00: 23: 38,965 -> 00: 23: 41,250 A viagem de volta para o mar. 413 00: 23: 42,200 -> 00: 23: 45,965 E habitarei na praia e olhar sobre as ondas ... 414 00: 23: 46,300 -> 00: 23: 50,225 e ver com os olhos da mente da costa escocesa ... 415 00: 23: 50,450 -> 00: 23: 52,700 que Michael e eu embarquei. 416 00: 23: 54,400 -> 00: 23: 56,270 Só mais uma vez. 417 00: 23: 57,200 -> 00: 23: 59,285 Sinta o cheiro do mar ... 418 00: 24: 00,410 -> 00:24: 03.550 e gosto salgado que provei que Michael e eu. 419 00: 24: 04,685 -> 00: 24: 07,385 e sentir o vento no meu rosto. 420 00: 24: 08,500 -> 00: 24: 10,300 Bem, eu tenho certeza que você vai fazê-lo. 421 00: 24: 12,200 -> 00: 24: 14,000 Eu ... eu vou fazer isso ... 422 00: 24: 14,300 -> 00: 24: 15,700 muito em breve . 423 00: 24: 16,800 -> 00: 24: 18,760 - Eu vou trazê-lo. . - Não, é melhor 424 00: 24: 19,000 -> 00: 24: 20,570 Você não vai fazer isso direito. 425 00: 24: 24,900 -> 00: 24: 27,730 Em primeiro lugar, você tem que aquecer o recipiente. .. 426 00: 24: 28,000 -> 00: 24: 29,600 . com a água direita 427 00: 24: 29,601 -> 00: 31.805: 24 Este é o segredo de uma boa xícara de chá. 428 0:24 : 33,485 -> 00: 24: 35,160 Senhora, muito obrigado para o chá. 429 00: 24: 35,161 -> 00: 24: 36,930 Obrigado pela corrida do meu carro. 430 00: 24: 37,200 -> 00: 24: 40,280 E pelo seu amor ao tédio para uma velha senhora que fala constantemente. 431 00: 24: 40,281 -> 00: 24: 42,200 Oh! Não seja bobo. Não é afetado em tudo. 432 00: 24: 43,200 -> 00: 24: 45,240 Agora, a Sra Mackenzie ... 433 00: 24: 45,565 -> 00: 24: 47,850 se você tem mais problema com o carro. .. 434 00: 24: 48,100 -> 00: 24: 50,700 deixe-me saber e eu vou consertá-lo para você de novo. 435 00: 24: 51,000 -> 00: 24: 52,860 Mais uma vez, novamente, o que fez você disse? 436 00: 24: 52,861 -> 00: 24: 55,300 Eu disse que se você tem mais problemas com seu carro ... 437 00: 24: 55,301 -> 00: 24: 57,850 deixe-me saber e Eu vou corrigir isso para você. 438 00: 24: 57,851 -> 00: 25: 00,450 - Tudo bem, obrigado. . - Goodbye 439 00: 25: 00,700 -> 00: 25: 01,700 Adeus. 440 00: 26: 23,400 -> 00: 26: 25,200 Sinto muito, John Boy ... 441 00: 26: 25,600 - -> 00: 26: 28,090 mas temo que você tem que voltar. 442 00: 26: 28,570 -> 00: 26: 29,990 Eu preciso de você. 443 00: 26: 39,825 -> 00: 26: 41,480 - João. . - Ei, pai 444 00: 26: 44,765 -> 00: 26: 47,060 Nós definitivamente precisava disso. 445 00: 26: 47,490 -> 00: 26: 50,200 - Eu trouxe óleo de colocar novamente. ? - Mais uma vez 446 00: 26: 50,500 -> 00: 26: 53,050 John Boy, defina uma nota. I levou o 'não Gonzi. 447 00: 26: 53,051 -> 00: 26: 55,365 - Quem é? - Eu não sei. Ele me disse ... 448 26:: 55,366 -> 00: 00 26: 57,050 e eu não abriu. 449 00: 26: 57,051 -> 00: 26: 59,630 Tome avô. Essa coisa não calcula o quão difícil ... 450 00: 26: 59,631 -> 00: 27: 01,300 as pessoas trabalham. É impossível fazer ... 451 00: 27: 01,301 -> 00: 27: 03,090 para viver. - Droga! 452 00: 27: 03,645 -> 00: 27: 05,975 Sra Mackenzie carro quebrou novamente e pergunta-me ... 453 00: 27: 05,976 -> 00: 27: 07,740 eu ir lá e corrigi-lo . 454 00: 27: 07,800 -> 00: 27: 09,400 Então, vá para a ajuda, filho. 455 00: 27: 09,401 -> 00: 27: 12,500 Pai, eu estava lá por uma hora ontem e funcionou bem. 456 00: 27: 12,501 -> 00: 27: 15,415 - Eu vou fazer isso amanhã. - Olha, é uma velha senhora ... 457 00: 27: 16,000 -> 00: 27: 18,260 Ele caiu doente, e você precisa este carro ... 458 00: 27: 18,261 -> 00:27: 21.000 acontecendo ao redor. Melhor dar-lhe uma mão. 459 00: 27: 21,845 -> 00: 27: 23,500 Onde está a caixa com as ferramentas? 460 00: 27: 23,501 -> 00: 27: 24,695 . Você vai ver 461 00: 27: 24,696 -> 00: 27: 26,410 Tudo bem. Estarei em casa para o jantar. 462 00: 27: 27,411 -> 00: 27: 29,560 Estaremos prontos em um segundo avô. 463 00: 27: 29,561 -> 00: 27: 31,680 Deixe-me lubrificar algo aqui . 464 00: 27: 34,290 -> 00: 27: 35,296 Não. 465 00: 27: 35,600 -> 00: 27: 38,460 Eu não sei o que acontece com isso. Ele trabalhou maravilhosamente, ontem. 466 00: 27: 38,610 -> 00: 27: 39,770 Eu sei. 467 00: 27: 40,745 -> 00: 27: 42,800 . Bem, é claro que poderia ser sua bateria 468 00: 27: 43,700 -> 00: 27: 45,500 Olhe senhora, se eu posso encontrar o que está acontecendo com isso ... 469 00: 27: 45,501 -> 00: 27: 47,250 seria melhor contratar um mecânico respeitável. .. 470 00: 27: 47,251 -> 00: 27: 48,790 dar uma olhada nisso. 471 00: 27: 50,300 -> 00: 27: 52,020 Agora, espere um minuto. O que é isso, 472 00: 27: 52,800 -> 00: 27: 54,365 . Bem, isso é estranho 473 00: 27: 54,600 -> 00: 27: 55,820 O que 474 00: 27: 56,730 -> 00: 27: 57,890 Bem ... 475 00: 27: 59,875 -> 00: 28: 01,900 Senhora, eu odeio dizer isso, mas parece que alguém ... 476 00: 28: 01,901 -> 00: 28: 04,410 fazer piadas com você. Um dos cabos de ... 477 00: 28: 04,411 -> 00: 28: 05,605 Ele removido. 478 00: 28: 07,045 -> 00: 28: 09,065 Ninguém faz piadas. 479 00: 28: 12,200 - > 00: 28: 13,500 Tirei ... 480 00: 28: 13,900 -> 00: 28: 15,460 o cabo para fora. 481 00: 28: 16,500 -> 00: 28: 18,300 Por que você fez isso? 482 00: 28: 19,100 -> 00: 28: 21,690 Eu tinha que encontrar uma maneira de fazê-lo voltar. 483 00: 28: 22,200 -> 00: 28: 24,050 Por que você não avisou? 484 0:28 : 25,540 -> 00: 28: 29,070 Eu sabia que ele iria trabalhar, para ir ao baile ... 485 00: 28: 29,071 -> 00: 28: 31,160 e, em seguida, parecia sujo ... 486 00: 28: 31,421 -> 00: 28: 33,250 não vão voltar. 487 00: 28: 38,750 -> 00: 28: 40,550 Devo dizer que ... 488 00: 28: 40,551 -> 00: 28: 43,010 eu faço não sei o que está em causa. 489 00: 28: 43,600 -> 00: 28: 45,920 Eu tenho que ir para o mar ... 490 00: 28: 46,300 -> 00: 28: 48,770 e eu não posso dirigir-se . 491 00: 28: 49,800 -> 00: 28: 52,120 Bem, eu posso levá-lo para a praia próxima semana. 492 00: 28: 53,420 -> 00: 28: 55,230 . Na próxima semana não é bom 493 00: 28: 55,650 -> 00: 28: 57,200 Devemos estar presente. 494 00: 29: 00,765 -> 00: 29: 03,400 Oh! É hoje o aniversário de seu casamento, certo? 495 00: 29: 03,960 -> 00: 29: 05,350 Certo. 496 00: 29: 09,900 -> 00: 29: 11,220 . Não, senhora 497 0:29: 11,800 -> 00: 29: 14,200 Tenha cuidado. Eu sei como isso é importante para você. 498 00: 29: 15,200 -> 00: 29: 18,155 Eu sinto muito, mas ... você vê mesmo que deixou agora ... 499 00: 29: 18,156 - -> 00: 29: 20,500 Estaremos de volta à meia-noite e prometeu uma jovem senhora ... 500 00: 29: 20,501 -> 00: 29: 22,200 . que vai levá-la ao baile hoje à noite 501 0:29: 22,201 -> 00: 29: 24,400 Oh! Mas haverá outras danças para você. 502 00: 29: 24,401 -> 00: 29: 27,450 Centenas deles. Você é jovem. 503 00: 29: 28,630 -> 00: 29: 31,140 Eu prometo que no próximo ano você vai começar a ver o mar ... 504 00: 29: 31,141 -> 00: 29: 32,550 para o seu aniversário. 505 00: 29: 33,800 -> 00: 29: 36,645 Não. Isso não é bom. 506 00: 29: 37,700 -> 00: 29: 41,200 Ontem, eu ... talvez você vagabunda em vez esperar. 507 00: 29: 41,700 -> 00: 29: 42,971 Mas agora eu .. . 508 00: 29: 42,972 -> 00: 29: 44,360 Eu não posso. 509 00: 29: 46,200 -> 00: 29: 48,320 Senhora, eu não quero ser rude, mas você trouxe aqui ... 510 00: 29: 48,321 -> 00: 29: 49,950 com os seus falsos pretextos. 511 00: 29: 51,785 -> 00: 29: 53,660 . Sinto muito, mas não posso ajudá-lo a 512 0:29: 55,000 -> 00: 29: 56,070 Desculpe. 513 00: 30: 11,130 -> 00: 30: 13,900 Bem, eu tenho certeza que ele funciona ok agora. 514 00: 30: 15,675 -> 00: 30: 17,650 Meu palpite é, é melhor ir para casa. 515 00: 30: 19,560 -> 00: 30: 20,785 Ms. Mackenzie ... 516 00: 30: 21,700 -> 00: 30: 24,550 você planeja dirigir-se lá fora, certo? 517 00: 30: 25,600 -> 00: 30: 27,980 Você faz o que deve fazer, John . Garoto 518 00: 30: 28,885 -> 00: 30: 31,150 Agora, eu vou fazer o que tenho que fazer. 519 00: 30: 34,200 -> 00: 30: 35,600 Bem, eu posso ir. 520 00 : 31: 03,100 -> 00: 31: 04,200 John Boy? 521 00: 31: 04,400 -> 00: 31: 08,710 A gaivota come peixe! Sim! Consegues acreditar; Venha aqui! 522 00: 31: 10,750 -> 00: 31: 12,820 Venha e veja. Em seguida, comer peixe. 523 00: 31: 13,290 -> 00: 31: 15,900 - Elizabeth, você vai assustá-lo. - É melhor agora, para o avô? 524 00: 31: 15,901 -> 00: 31: 18,350 Na verdade, eu acredito, meninos e meninas que são melhores. 525 00: 31: 18,351 -> 00: 31: 20,500 - Nós vai mantê-lo, Avô? - Ele não vai viver. 526 00: 31: 20,501 -> 00: 31: 23,100 Há algo nele, o instinto que guia a chegar ... 527 00: 31: 23,101 -> 00: 31: 25,240 a mar novamente. - Você vai ser feliz aqui? 528 00: 31: 25,300 -> 00: 31: 28,540 A vida é uma coisa misteriosa. Cada vida tem necessidades. 529 00: 31: 28,800 -> 00: 31: 31,33 00: 31: 25,240 do mar de novo. - Você vai ser feliz aqui? 528 00: 31: 25,300 -> 00: 31: 28,540 A vida é uma coisa misteriosa. Cada vida tem necessidades. 529 00: 31: 28,800 -> 00: 31: 31,33 00: 31: 25,240 do mar de novo. - Você vai ser feliz aqui? 528 00: 31: 25,300 -> 00: 31: 28,540 A vida é uma coisa misteriosa. Cada vida tem necessidades. 529 00: 31: 28,800 -> 00: 31: 31,33
sendo traduzido, aguarde..
