242
00: 13: 50,380 -> 00: 13: 53,445
John meninos! Seja para sempre ainda. Como você espera para corrigir isso? 243 00: 13: 53,446 -> 00: 13: 55,285 Você dança ... John Boys! 244 00: 13: 56,325 -> 00: 13: 58,780 Vamos, todos. Avô vai puxar o pássaro fora de sua gaiola. 245 00: 13: 59,100 -> 00: 14: 00,245 Eu irei imediatamente, 'irin. 246 00: 14: 00,246 -> 00: 14: 02,570 Tudo bem. Eu acho que estamos a fazer aqui. 247 00: 14: 02,885 -> 00: 14: 05,000 Vá em frente e remover. Mary Ellen, você levar as coisas, 248 00: 14: 05,001 -> 00: 14: 06,655 a partir daqui, por favor. - Ok. 249 00: 14: 07,965 -> 00: 14: 09,300 John Boy, eu vou pegá-lo. 250 00: 14: 14,400 -> 00: 14: 16,230 Eu tenho isso, Elizabeth. Isso pode voar. 251 00: 14: 18,300 -> 00: 14: 21,000 - Como é que é; - Bem, asas aparecer ... 252 00: 14: 21,001 -> 00: 14: 23,585 ser melhor, mas, você sabe que você precisa para crescer forte. 253 00: 14: 24,200 -> 00: 14: 26,625 Damos lhe um pouco de comida, mas não até mesmo comer. 254 00: 14: 27,000 -> 00: 14: 28,465 Vovô, você acha que você tem que colocá-lo de volta para ... 255 00: 14: 28,466 -> 00: 14: 30,360 e deixe descansar? - Acho que sim. 256 00: 14: 30,750 -> 00: 14: 32,500 Estamos dedicou a este pássaro para descansar e ... 257 00: 14: 32,501 -> 00: 14: 34,550 Nós vamos deixá-lo sozinho. Isso é necessário. 258 00: 14: 34,700 -> 00: 14: 37,880 - Você acha que vai morrer, avô? - Os próprios pássaros decidir. 259 00: 14: 37,881 -> 00: 14: 39,680 quer viver ou morrer, e este aqui ... 260 00: 14: 39,681 -> 00: 14: 41,270 Ele não decidiu Ainda não. 261 00: 14: 42,655 -> 00: 14: 44,370 Agora, está tudo bem. Venham todos. 262 00: 14: 45,200 -> 00: 14: 46,440 Deixe-o em paz. 263 00: 14: 46,815 -> 00: 14: 49,050 Você precisa de um pouco de descanso. Venham todos. 264 00: 15: 08,900 -> 00: 15: 10,760 Hey, John Boy. 265 00: 15: 11,400 -> 00: 15: 12,400 Hey, Doc. 266 00: 15: 12,401 -> 00 : 15: 14,280 Eu sabia que deveria se você ou seu pai. 267 00: 15: 14,281 -> 00: 15: 16,360 Eu reconheci o seu caminhão fora. 268 00: 15: 16,900 -> 00: 15: 18,720 Bem, isso funciona? 269 00: 15: 18,721 -> 00: 15: 20,150 Nós vamos descobrir. 270 00: 15: 25,200 -> 00: 15: 27,670 - Ele funciona. - Foi as velas de ignição. 271 00: 15: 30,870 -> 00: 15: 32,885 ... Você vai dirigi-lo? 272 00: 15: 33,110 -> 00: 15: 34,960 Não, eu só tenho que soulouposo. 273 00: 15: 35,400 -> 00: 15: 37,070 Um motivo especial? 274 00: 15: 38,390 -> 00: 15: 40,490 Ms. Mackenzie só queria corrigi-lo. 275 00: 15: 41,000 -> 00: 15: 42,760 Talvez eu tinha que saber. 276 00: 15: 42,761 -> 00: 15: 46,055 Isso nunca vai ouvir o que eu digo. Ele está em casa? 277 00: 15: 46,400 -> 00: 15: 48,920 Eu não sei. Era cerca de meia hora atrás, quando vim para cá. 278 00: 15: 48,921 -> 00: 15: 51,540 Claro que isso não significa que ele ainda está aqui. Meia hora ... 279 00: 15: 51,541 -> 00: 15: 53,875 tempo suficiente para essa mulher o próximo lugar ... 280 00: 15: 53,876 -> 00: 15: 55,880 ser hipotecado na Amazônia . rio 281 00: 16: 02,380 -> 00: 16: 03,970 Como eu sou; 282 00: 16: 04,262 -> 00: 16: 05,720 . Na mesma 283 00: 16: 06,400 -> 00: 16: 10,590 Se ... cuidado de si mesmo, você vai ficar bem. 284 00: 16: 11,580 -> 00: 16: 13,350 Você se preocupa demais. 285 00: 16: 14,600 -> 00: 16: 16,790 Somente quando há uma causa. 286 00: 16: 17,725 -> 00: 16: 23,110 Doutor, procurando o caminho. Você está tentando me dizer alguma coisa? 287 00: 16: 28,600 -> 00: 16: 31,380 Por que John Boy Walton construiu o seu carro? 288 00: 16: 31,760 -> 00: 16: 34,150 - Por que ele precisava Faz. ? - Não é por outra razão 289 00: 16: 34,805 -> 00: 16: 36,620 Estou ansioso para o passeio. 290 00: 16: 37,900 -> 00: 16: 39,400 Para onde? 291 00: 16: 39,900 -> 00: 16: 42,900 - No litoral. - Maggie, ficou completamente perdido ... 292 00: 16: 42,901 -> 00: 16: 45,300 a sua lógica? Você sabe o quanto que é? 293 00: 16: 45,640 -> 00: 16: 46,900 Muito bem. 294 00: 16: 47,160 -> 00: 16: 49,955 ? Mesmo metade de uma viagem de um dia lá e voltar 295 00: 16: 49,956 -> 00: 16: 51,860 Bem, sem dúvida proibida. 296 00: 16: 52,845 -> 00: 16: 55,250 Temo que eu vá será a mesma coisa. 297 00: 16: 56,040 -> 00: 16: 57,140 Maggie ... 298 00: 16: 57,300 -> 00: 16: 59,600 sabe muito bem o estado do seu coração está. 299 00: 16: 59,601 -> 00: 17: 02,185 Agora, ser alertou. Conduzir este carro mais ... 300 00: 17: 02,186 -> 00: 17: 05,100 até o final desta estrada, provavelmente se matar. 301 00: 17: 05,101 -> 00: 17: 09,050 E se eu fazer isso, ele será conhecido no esporte como o meu. 302 00: 17: 14,200 -> 00: 17: 16,890 Você é médico responsável? 303 00: 17: 18,895 -> 00: 17: 20,780 Maggie Mackenzie ... 304 00: 17: 21,100 -> 00: 17: 23,970 Você pode muito bem ser o mais teimoso, teimoso ... 305 00: 17: 23,971 -> 00: 17: 26,450 estranha velha que eu já conheci na minha vida. 306 00: 17: 27,220 -> 00: 17: 29,500 Mas se alguma coisa acontecesse com você, eu ... 307 00: 17: 32,280 -> 00: 17: 34,410 Vou sentir saudades também. 308 00: 17: 35,500 -> 00: 17: 37,220 Muito, na verdade. 309 00: 17: 39,800 -> 00: 17: 42,360 . Bem, vou jogá-lo um olhar na segunda-feira 310 0:17: 42,755 -> 00: 17: 44,300 Eu estarei aqui. 311 00: 17: 45,000 -> 00: 17: 46,750 Eu espero que você vai ser. 312 00: 17: 47,200 -> 00: 17: 48,470 Adeus. 313 00: 17: 48,700 -> 00: 17: 50,435 - Oh! Desculpe-me, doutor. - John Boys. 314 00: 17: 50,436 -> 00: 17: 51,480 - Adeus. - Adeus. 315 00: 17: 53,600 -> 00: 17: 55,250 preocupação humano. 316 00: 17: 56,190 -> 00: 17: 58,770 Bem, eu construí o meu carro? 317 00: 17: 59,000 -> 00: 18: 00,820 Claro que eu fiz. Novas velas de ignição. 318 00: 18: 01,530 -> 00: 18: 04,550 Oh! Você é um engenheiro pobre. 319 00: 18: 04,900 -> 00: 18: 06,700 Meu palpite, para nós dois uma xícara de chá ... 320 00: 18: 06,701 -> 00: 18: 08,540 para comemorar . - Oh! Bom. 321 00: 18: 08,541 -> 00: 18: 09,990 - Para corrigir ... - Aqui está, sua toalha. 322 00: 18: 10,335 -> 00: 18: 13,300 Como em casa. Vou trazer as coisas do chá. 323 00: 18: 13,855 -> 00: 18: 16,500 Mova essas coisas acima da tabela para mim? 324 00: 18: 16,501 -> 00: 18: 19,250 - É colocar o chá no. - Oh! . Certamente 325 00: 18: 42,200 -> 00: 18: 45,180 Você nunca vê-se firmemente bacias. 326 00: 18: 48,925 -> 00: 51.400: 18 Vejo que você encontrou o Meu Álbum de Fotos. 327 00 : 18: 51,401 -> 00: 18: 52,401 Sim. 328 00: 18: 52,690 -> 00: 18: 54,900 - É privado? Desculpe. - Meu Deus, não! 329 00: 18: 54,901 -> 00: 18: 57,210 Por isso ele está fora. Para olhar. 330 00: 18: 57,910 -> 00: 18: 58,950 Oh! Sim. 331 00: 18: 59,370 -> 00: 19: 00,820 para sentar enquanto ... 332 00: 19: 00,821 -> 00: 19: 03,020 e descansar minhas pernas fracas. 333 00: 19: 03,530 - > 00: 19: 05,100 Sente-se. Sente-se. 334 00: 19: 06,030 -> 00: 19: 07,900 Obrigado. Lady ... 335 00: 19: 08,400 -> 00: 19: 10,480 Você vai dizer a esta jovem que? 336 00: 19: 10,800 -> 00: 19: 12,050 . Deixe-me ver 337 00: 19: 18,900 -> 00: 19: 19,880 Ego. 338 00: 19: 20,855 -> 00: 19: 23,560 Você é você, hein? Oh! Desculpe, eu não queria rir, eu ... 339 00: 19: 24,000 -> 00: 19: 27,900 Oh! Faça apologisai. Ela foi tirada há muito tempo. 340 00: 19: 28,300 -> 00: 19: 30,640 E eu ... esta jovem, me. 341 00: 19: 31,500 -> 00: 19: 33,990 Que tal esta imagem aqui ? Com todas as pessoas ... 342 00: 19: 33,991 -> 00: 19: 35,700 pé no convés do navio. 343 00: 19: 36,100 -> 00: 19: 38,160 Isso não é você? Que está no vestido branco. 344 00: 19: 38,500 -> 00: 19: 39,655 Ego. 345 00: 19: 39,656 -> 00: 19: 41,690 Por que eles estão ao seu redor? 346 00: 19: 42,105 - > 00: 19: 44,050 Porque era o dia do meu casamento. 347 00: 19: 45,100 -> 00: 19: 46,650 No dia de seu casamento, hein? 348 00: 19: 46,925 -> 00:19: 49.500 Oh! Mas, então, este homem novo que está aqui ao lado ... 349 00: 19: 49,501 -> 00: 19: 52,320 Deve ser sua esposa. - Sim, é Michael. 350 00: 19: 52,800 -> 00: 19: 56,200 E aqui, ao lado dele, ele no uniforme com galões de ouro ... 351 00: 19: 56,201 -> 00: 19: 58,830 e botões de bronze ... é o capitão. 352 00: 20: 00,750 -> 00: 20: 03,090 Este é Michael e este sou eu. 353 00: 20: 06,500 -> 00: 20: 08,830 Mas diga-me. Por que casar em um navio? 354 00: 20: 09,060 -> 00: 20: 11,375 Porque eu tinha acabado de chegar da Escócia. 355 00: 20: 11,376 -> 00: 20: 14,480 É que Michael tinha deixado uma América ano atrás. 356 00: 20: 14,481 -> 00: 20: 16,775 E quando estamos liquidados mediante aviso. 357 00: 20: 17,130 -> 00: 20: 19,560 . Falamos para nós e perguntou-lhe depois 358 00: 20: 20,400 -> 00: 20: 22,960 Michael desceu à porta para me encontrar. 359 00: 20: 23,400 -> 00: 20: 25,480 Ele tinha permissão para ir para o convés ... 360 00: 20: 25,481 -> 00: 20: 27,550 eo capitão nos casar. 361 00: 20: 28,200 -> 00: 20: 30,320 Quem são todas essas pessoas em pé ao redor? 362 00: 20: 30,400 -> 00: 20: 33,220 Passageiros primeiro lugar, em segundo lugar ... 363 00: 20: 33,405 -> 00: 20: 35,850 e os amigos que fiz em Stilintz. 364 00: 20: 37,000 -> 00: 20: 38,735 E vocês, sabe o quê? 365 00: 20: 39,940 -> 00: 20: 42,920 Quando Michael colocar o anel no meu dedo e me beijou ... 366 00: 20: 44,760 -> 00: 20: 47,365 tudo em que grande navio ... 367 00: 20: 47,366 -> 00: 20: 50.870 cidadãos da sociedade, marinheiros e imigrantes ... 368 00: 20: 51,405 -> 00: 20: 55,200 todos eles irromperam em aplausos, tão forte. .. 369 00: 20: 55,300 -> 00: 20: 58,350 que os barqueiros que atravessaram a porta colocar lágrimas ... 370 00: 20: 58,351 -> 00: 21: 02,040 e eles se reuniram ... agarrando sua mãos e atirou ... 371 00: 21: 02,041 -> 00: 21: 05,775 muitas peças em karavoskoina nervuras ILIOFOTOU! 372 00: 21: 08,270 -> 00: 21: 10,600 Oh! John meninos! 373 00: 21: 12,555 -> 00: 21: 16,600 Parece que todos se junto com a gente. 374 00: 21: 18,260 -> 00: 21: 20,775 E o capitão me beijou na bochecha. 375 00: 21: 21,400 -> 00: 21: 24,600 . E queríamos tanto para uma vida feliz na América 376 00: 21: 26,000 -> 00: 21: 27,090 E ... 377 00: 21: 27,091 - -> 00: 21: 29,480 vai acreditar? - O quê? 378 00: 21: 29,795 -> 00: 21: 32,350 Está no meu saco. Você tem que ver. 379 00: 21: 48,000 -> 00: 21: 50,235 O capitão me deu isso. 380 00: 21: 51,700 -> 00: 21: 54,100 ! É eikosadolaro moeda de ouro 381 00: 21: 56,145 -> 00: 21: 57,850 O casamento presente! 382 00: 21: 58,260 -> 00: 21: 59,445 É ... 383 00: 21: 59,681 -> 00: 22: 01,490 1879. 384 00: 22: 02,200 -> 00: 22: 05,850 1879 foi também o ano em que nos casamos. 385 00: 22: 06,400 -> 00: 11.860: 22 e 16 do mês será o nosso 55º aniversário de casamento. 386 0:22 : 13.200
sendo traduzido, aguarde..
