52s00:17:38, 120--> 00:17:40, 476"Longe de colocar me uma boca para a frente."32600:17:44, 920--> 00:17:48, 516Jim-Bob, olhando pela janelaNão vai colocar palavras no papel.32700:17:48, 600--> 00:17:51, 354Não sei por que eu tinha que pegarEste burro atribuição de qualquer maneira.32800:17:51, 440--> 00:17:53, 033Eu provavelmente sou a única pessoaem todo o mundo32900:17:53, 120--> 00:17:54, 952que não tem uma pessoa preferida.33000:17:55, 040--> 00:17:57, 919Bem, eu não posso mudar isso.Você só terá que pensar em alguém.33100:17:58, 000--> 00:18:00, 071Uma coisa sobre Miss caçador,Ela tenta ajudá-lo,33200:18:00, 160--> 00:18:02, 038Fala com você, pede que coisas,33300:18:02, 120--> 00:18:04, 032e a primeira coisa que você sabe,Você está pensando.33400:18:04, 120--> 00:18:06, 954-Eu não sou Miss caçador.-Tem certeza que não.33500:18:19, 840--> 00:18:21, 274-Ei, irmã.-Oi, Jason.33600:18:21, 360--> 00:18:22, 430Oi, Reverendo Walton.33700:18:22, 520--> 00:18:25, 240-Todo homem precisa de uma irmã engraçada.-Quando eu vou ouvir seu sermão?33800:18:25, 320--> 00:18:27, 198Talvez domingo. Talvez nunca.33900:18:29, 520--> 00:18:30, 510John-Boy.34000:18:31, 960--> 00:18:34, 919Eu vi você subir.Poderia entrar por um minuto, por favor?34100:18:35, 000--> 00:18:37, 435-Okey, claro.-Não vai demorar.34200:18:44, 000--> 00:18:44, 990Agora,34300:18:45, 800--> 00:18:50, 431Sente-se láe fazer como se estivesse na igreja.34400:18:51, 600--> 00:18:52, 670Está bem.34500:18:58, 000--> 00:19:01, 038"Para a poeira sois,e ao pó retornarás!"34600:19:01, 600--> 00:19:05, 150Veja, assim que você obter a sua atençãomesmo fora, e isso é muito importante.34700:19:05, 240--> 00:19:06, 799Sim, claro que funciona.34800:19:08, 000--> 00:19:08, 990Sim.34900:19:09, 080--> 00:19:11, 151"Para a poeira sois,e ao pó retornarás."35000:19:11, 240--> 00:19:13, 709Você se lembraQuando Deus ficou tão bravo com Adam35100:19:13, 800--> 00:19:17, 157e toda essa comoção sobre Adame Eva e comer o fruto proibido?35200:19:17, 240--> 00:19:18, 356-Eu me lembro.-Sim.35300:19:18, 440--> 00:19:22, 434Bem, achei que você gostariafalar contra o pecado original.35400:19:26, 280--> 00:19:27, 270E...35500:19:27, 360--> 00:19:29, 158Bem, continua a partir daí, você sabe.35600:19:29, 240--> 00:19:31, 835E que todos que gerarpor muito tempo35700:19:31, 920--> 00:19:33, 877até eles povoado a terra.35800:19:34, 040--> 00:19:36, 157E você sabe o que são as pessoas.35900:19:36, 880--> 00:19:38, 075Sim, e...36000:19:38, 400--> 00:19:40, 551"E Deus viu que a maldade..."36100:19:40, 640--> 00:19:41, 710Faz favor.36200:19:44, 640--> 00:19:48, 475"E Deus viu que a maldade do homemera grande na terra,36300:19:48, 640--> 00:19:51, 394"e todas as imaginações de seu pensamento,36400:19:51, 480--> 00:19:55, 360"do seu coraçãoNão era nada, mas mal continuamente. "36500:19:56, 600--> 00:19:58, 671"E..." Bem, eu pulei um verso lá.36600:19:58, 760--> 00:20:00, 479"E Deus disse, eu vou destruir o homem36700:20:00, 800--> 00:20:03, 554"que eu crieida face da terra."36800:20:04, 240--> 00:20:06, 880Exceto o Noah. Agora, ele andava com Deus.36900:20:08, 760--> 00:20:11, 116Estás ainda em Gênesis, não é?37000:20:11, 280--> 00:20:14, 398Sim, bem, então veio o dilúvio,a arca, os animais,37100:20:14, 480--> 00:20:16, 312e então tudo isso gerando começou de novo.37200:20:16, 400--> 00:20:19, 791Então eu pulei. Sim.37300:20:20, 720--> 00:20:23, 792"Se tu vai fazer mal..."Aqui vai outra vez.37400:20:24, 840--> 00:20:27, 196Não faz isso no púlpito, ouviu?37500:20:28, 240--> 00:20:30, 914"Se tu fazes o que é mal, tenha medo!"37600:20:31, 000--> 00:20:33, 560Agora mal é uma daquelas palavrasVocê pode dirigir para casa.37700:20:33, 640--> 00:20:35, 120E vingança é outro.37800:20:35, 200--> 00:20:36, 998"Vingança é minha, diz o...37900:20:37, 600--> 00:20:41, 071"A vingança é minha, que devem pagar,diz o senhor!"38000:20:43, 200--> 00:20:45, 112Está tudo aqui para você, John-Boy.38100:20:45, 280--> 00:20:46, 714Estudá-lo e...38200:20:47, 920--> 00:20:50, 958Bem, você sabe, eu ouvio Evangelho, mais toda a minha vida.38300:20:51, 040--> 00:20:54, 590Quando eu era uma menina, nós costumávamos ira que chamavam "prolongadas reuniões"38400:20:54, 680--> 00:20:56, 831onde a pregação foidurante uma semana inteira.38500:20:56, 880--> 00:21:00, 476E, por vezes,Tivemos uma dúzia de pregadores em ou mais.38600:21:01, 160--> 00:21:06, 110Reverendo Fordwick está tudo bem,Mas eu gosto desses pregadores dei.38700:21:06, 280--> 00:21:10, 479E o que eu fiz foi, tirei o melhorde tudo o que eles disseram e...38800:21:11, 560--> 00:21:13, 472E bem, eu coloquei ele para baixo para você.38900:21:14, 440--> 00:21:16, 591Bem, eles são para você, John-Boy.39000:21:18, 160--> 00:21
sendo traduzido, aguarde..