60100:58:00,058 --> 00:58:02,067Pamanmu ini memang selalu sangat imaji Tradução - 60100:58:00,058 --> 00:58:02,067Pamanmu ini memang selalu sangat imaji Português como dizer

60100:58:00,058 --> 00:58:02,067Pam

601
00:58:00,058 --> 00:58:02,067
Pamanmu ini memang selalu sangat imajinatif.

602
00:58:06,581 --> 00:58:08,019
Dia anakku Rabi,

603
00:58:08,680 --> 00:58:10,226
Sudah waktunya dia belajar.

604
00:58:13,909 --> 00:58:16,152
Aku mengenal James, Keponakanmu,

605
00:58:16,757 --> 00:58:19,871
yang kau adopsi, tapi, ini siapa?

606
00:58:19,871 --> 00:58:22,627
Dia anakku.

607
00:58:23,109 --> 00:58:27,019
Semua orang disini mengingat masalah besarmu.

608
00:58:28,404 --> 00:58:31,136
Dan ada hal lain yang juga kami ingat.

609
00:58:32,439 --> 00:58:39,220
Di pagi hari, Maria datang kerumah, sambil menangis
menceritakan tentang malaikat...

610
00:58:39,220 --> 00:58:41,178
yang menampakkan diri di desa,

611
00:58:43,730 --> 00:58:44,265
Rabi,

612
00:58:44,604 --> 00:58:47,414
Biarkan aku nanti yang mengatakn ini padanya,
jika sudah waktunya.

613
00:58:48,781 --> 00:58:51,801
- Dimana dia dilahirkan?
- Bethlehem.

614
00:58:52,082 --> 00:58:53,283
Ini membingungkan.

615
00:58:54,179 --> 00:58:57,267
Dan kemudian kau pindah ke Mesir,

616
00:58:57,267 --> 00:58:59,299
Disana ada Rabi yag hebat juga.

617
00:59:08,567 --> 00:59:10,661
Memalukan, Kefas.

618
00:59:16,167 --> 00:59:19,037
Lihat aku, Yesus bin Yosef,

619
00:59:20,724 --> 00:59:23,673
Mengapa orang Venesia, memotong rambut Samson?

620
00:59:24,232 --> 00:59:25,656
Maafkan aku, Rabi

621
00:59:26,122 --> 00:59:27,529
Tapi mereka bukan orang Venesia,

622
00:59:28,179 --> 00:59:29,660
Mereka orang Filistin,

623
00:59:30,378 --> 00:59:31,953
Dan mereka memotong rambutnya, untuk membuat dia menjadi lemah.

624
00:59:32,862 --> 00:59:34,064
Dimana Elisa,

625
00:59:34,509 --> 00:59:36,647
yang diangkat ke surga?

626
00:59:37,133 --> 00:59:38,919
Bukan Elisa yang diangkat ke surga.

627
00:59:39,805 --> 00:59:41,287
Elisa sekarang bersama Tuhan.

628
00:59:41,730 --> 00:59:43,635
Siapa yang sekarang berada di Taman Eden?

629
00:59:44,071 --> 00:59:44,768
Tidak seorangpun.

630
00:59:45,535 --> 00:59:46,789
Tidak ada seorangpun di Taman Eden.

631
00:59:50,190 --> 00:59:51,781
Tidak ada seorangpun di Eden,

632
00:59:52,222 --> 00:59:55,328
Dan dunia ini akan segera runtuh?

633
00:59:55,888 --> 00:59:58,706
Manusia berada di chinok,
tapi bukan di hari yang sama.

634
00:59:59,124 --> 01:00:02,132
Sampai Tuhan berkata semuanya bisa dimakan kembali.

635
01:00:02,825 --> 01:00:06,094
Mengapa Tuhan mengingkari janjinya
dengan Raja Daud?

636
01:00:06,364 --> 01:00:07,867
Tuhan tidak mengingkari janjinya,

637
01:00:08,760 --> 01:00:10,825
- Mereka yang melakukannya,
- Dimana saat ini keberadaan Sang Raja?

638
01:00:10,825 --> 01:00:13,253
Dia akan datang, dan kerjaannya akan tetap ada untuk selamanya.

639
01:00:17,524 --> 01:00:18,847
Apa dia akan membangun kerajaannya
dengan bantuan tukang kayu?

640
01:00:19,842 --> 01:00:20,370
Ya.

641
01:00:21,233 --> 01:00:22,502
Selalu ada tempat untuk tukang kayu.

642
01:00:22,502 --> 01:00:25,132
Bahkan untuk Tuhan sendiri,

643
01:00:25,592 --> 01:00:28,422
Bagaimana mungkin Tuhan itu seorang tukang kayu?

644
01:00:29,690 --> 01:00:32,131
- Katakan padaku,
- Bukankah Tuhan sendiri...

645
01:00:32,398 --> 01:00:33,879
mengajarkan Nuh cara membuat sebuah bahtera?

646
01:00:34,895 --> 01:00:37,201
dan Dia mengajarkan dengan sejelas-jelasnya.

647
01:00:37,978 --> 01:00:40,940
Tukang kayu juga digunakan oleh Raja Salomo,

648
01:00:41,350 --> 01:00:42,229
Ketika akan membuat kuil baru,

649
01:00:42,989 --> 01:00:43,693
Untuk menyediakan bahan-bahannya,

650
01:00:44,054 --> 01:00:45,483
Batu permatanya,
0/5000
De: -
Para: -
Resultados (Português) 1: [Cópia de]
Copiado!
60100:58:00, 058--> 00:58:02, 067Pamanmu sempre é muito criativo.60200:58:06, 581--> 00:58:08, 019Ele é meu filho, o rabino,60300:58:08, 680--> 00:58:10, 226É sobre o tempo que ele aprendeu.60400:58:13, 909--> 00:58:16, 152Eu sei que James, Keponakanmu,60500:54:16, 757--> 00:58:19, 871Você é uma adoção, mas isto, alguém?60600:58:19, 871--> 00:58:22, 627Ele é meu filho.60700:58:23, 109--> 00:58:27, 019Todos aqui se lembram o besarmu de problemas.60800:58:28, 404--> 00:58:31, 136E há outras coisas que nos lembramos.60900:58:32, 439--> 00:58:39, 220Pela manhã, voltou para casa, chorandoconta a história do anjo...61000:58:39, 220--> 00:58:41, 178que apareceu na aldeia,61100:58:43, 730--> 00:58:44, 265Rabino,61200:58:44, 604--> 00:58:47, 414Deixa-me mais tarde que esta mengatakn ela,Se está na hora.61300:58:48, 781--> 00:58:51, 801-Onde ele nasceu?-Belém.61400:58:52, 082--> 00:58:53, 283Isso é confuso.61500:58:54, 179--> 00:58:57, 267E então você mudar para o Egito,61600:58:57, 267--> 00:58:59, 299Não há nenhum rabino grande também. yag61700:59:08, 567--> 00:59:10, 661Vergonhoso, Cefas.61800:59:16, 167--> 00:59:19, 037Olhe para mim, Jesus, filho de José,61900:59:20, 724--> 00:59:23, 673Por que cortam as pessoas de Veneza, o cabelo de Sansão?62000:59:24, 232--> 00:59:25, 656Me desculpe, rabino62100:59:26, 122--> 00:59:27, 529Mas eles não foram as pessoas de Veneza,62200:59:28, 179--> 00:59:29, 660Os filisteus,62300:59:30, 378--> 00:59:31, 953E eles cortaram o cabelo para fazê-la desmaiar.62400:59:32, 862--> 00:59:34, 064Onde está Elisa,62500:59:34, 509--> 00:59:36, 647Quem foi levado para o céu?62600:59:37, 133--> 00:59:38, 919Em vez de Eliseu, que foi levado para o céu.62700:59:39, 805--> 00:59:41, 287Elisa está agora com Deus.62800:59:41, 730--> 00:59:43, 635Quem está agora no jardim do Éden?62900:59:44, 071--> 00:59:44, 768Ninguém.63000:59:45, 535--> 00:59:46, 789Ninguém no jardim do Éden.63100:59:50, 190--> 00:59:51, 781Ninguém no Éden,63200:59:52, 222--> 00:59:55, 328E este mundo em breve entrará em colapso?63300:59:55, 888--> 00:59:58, 706Os seres humanos são em Rafaela,Mas não no mesmo dia.63400:59:59, 124--> 01:00:02, 132Até Deus diz que tudo é comestível novamente.63501:00:02, 825--> 01:00:06, 094Por que Deus descumprir sua promessacom o rei Davi?63601:00:06, 364--> 01:00:07, 867O senhor não renegar sua promessa,63701:00:08, 760--> 01:00:10, 825-Quem sabe,-Onde o paradeiro atual do rei?63801:00:10, 825--> 01:00:13, 253Ela entregou-se virá e ficará lá para sempre.63901:00:17, 524--> 01:00:18, 847O que ele iria construir seu Reinocom a ajuda de um carpinteiro?64001:00:19, 842--> 01:00:20, 370Sim.64101:00:21, 233--> 01:00:22, 502Há sempre um lugar para o carpinteiro.64201:00:22, 502--> 01:00:25, 132Mesmo para o próprio Deus,64301:00:25, 592--> 01:00:28, 422Como poderia o senhor é um carpinteiro?64401:00:29, 690--> 01:00:32, 131-Diga-me,-Não, o senhor mesmo...64501:00:32, 398--> 01:00:33, 879ensina como fazer uma arca de Noé?64601:00:34, 895--> 01:00:37, 201e ele ensinou com detalhes claros.64701:00:37, 978--> 01:00:40, 940Carpinteiro, também usado pelo rei Solomon,64801:00:41, 350--> 01:00:42, 229Quando vai fazer o novo templo,64901:00:42, 989--> 01:00:43, 693Para fornecer os ingredientes,65001:00:44, 054--> 01:00:45, 483A pedra de sua indústria de pérolas,
sendo traduzido, aguarde..
Resultados (Português) 2:[Cópia de]
Copiado!
601
00: 58: 00,058 -> 00: 58: 02,067
Seu tio é sempre muito imaginativo. 602 00: 58: 06,581 -> 00: 58: 08,019 Ele é meu filho, Rabi, 603 00: 58: 08,680 -> 00: 58: 10.226 é hora para ele aprender. 604 00: 58: 13,909 -> 00: 58: 16,152 Eu sei James, sobrinho, 605 00: 58: 16,757 -> 00: 58: 19.871 que você adotar, mas, desta vez ? 606 00: 58: 19,871 -> 00: 58: 22,627 Ele é meu filho. 607 00: 58: 23,109 -> 00: 58: 27,019 Todos aqui se lembra de seu grande problema. 608 00: 58: 28,404 -> 00: 58: 31,136 E também há outras coisas que se lembrar. 609 00: 58: 32,439 -> 00: 58: 39.220 na parte da manhã, Maria voltou para casa, entre lágrimas disse de anjos ... 610 00: 58: 39,220 - > 00: 58: 41,178 que apareceu na aldeia, 611 00: 58: 43,730 -> 00: 58: 44,265 Rabi, 612 00: 58: 44,604 -> 00: 58: 47,414 Deixe-me mais tarde que este mengatakn ele, se é hora. 613 00: 58: 48,781 -> 00: 58: 51,801 - Onde nasceu? - Belém. 614 00: 58: 52,082 -> 00: 58: 53,283 Isso é confuso. 615 00: 58: 54,179 - -> 00: 58: 57,267 E depois mudou-se para o Egito, 616 00: 58: 57,267 -> 00: 58: 59.299 há também está grande rabino Yag. 617 00: 59: 08,567 -> 00: 59: 10,661 Embarrassing ., Cefas 618 00: 59: 16,167 -> 00: 59: 19,037 Olhe para mim, Jesus, filho de José, 619 00: 59: 20,724 -> 00: 59: 23,673 por que venezianos, cortando o cabelo de Sansão 620 0:59 : 24,232 -> 00: 59: 25.656 Eu sinto muito, rabino 621 00: 59: 26,122 -> 00: 59: 27,529 Mas eles não são Veneza, 622 00: 59: 28,179 -> 00: 59: 29,660 aquelas pessoas filisteus, 623 00: 59: 30,378 -> 00: 59: 31.953 e cortaram seu cabelo, fazendo-os fracos. 624 00: 59: 32,862 -> 00: 59: 34,064 Onde está Elisa, 625 00: 59: 34,509 -> 00: 59: 36.647 que foi levado para o céu? 626 00: 59: 37,133 -> 00: 59: 38,919 Não Elisa levantou para o céu. 627 00: 59: 39,805 -> 00: 59: 41,287 Elisa agora com Deus. 628 00: 59: 41,730 -> 00: 59: 43,635 que agora está no Jardim do Éden? 629 00: 59: 44,071 -> 00: 59: 44,768 e não um. 630 00: 59: 45,535 - > 00: 59: 46,789 não há ninguém no Jardim do Éden. 631 00: 59: 50,190 -> 00: 59: 51,781 ninguém no Éden, 632 00: 59: 52,222 -> 00: 59: 55,328 E este mundo irá em breve entrar em colapso? 633 00: 59: 55,888 -> 00: 59: 58,706 Man está em chinok, mas não no mesmo dia. 634 00: 59: 59,124 -> 01: 00: 02,132 e o Senhor disse, tudo pode ser comido de volta. 635 01: 00: 02,825 -> 01: 00: 06,094 Por que Deus renegou sua promessa ? ao rei Davi 636 01: 00: 06,364 -> 01: 00: 07,867 Deus não quebrou sua promessa, 637 01: 00: 08,760 - -> 01: 00: 10,825 - Aqueles que fazê-lo, - Onde está o rei? 638 01: 00: 10,825 -> 01: 00: 13.253 . Ele virá, e seu trabalho vai durar para sempre 639 1:00 : 17,524 -> 01: 00: 18,847 o que ele iria construir o seu reino com a ajuda de um carpinteiro? 640 01: 00: 19,842 -> 01: 00: 20,370 Sim. 641 01: 00: 21,233 -> 01: 00: 22,502 há sempre um lugar para um carpinteiro. 642 01: 00: 22,502 -> 01: 00: 25,132 Mesmo o próprio Senhor, 643 01: 00: 25,592 -> 01: 00: 28,422 ? Como poderia Deus era um carpinteiro 644 01 : 00: 29,690 -> 01: 00: 32,131 - Diga-me, - não é Deus ... 645 01: 00: 32,398 -> 01: 00: 33.879 ? ensinou Noé como construir uma arca 646 01: 00: 34.895 -> 01: 00: 37,201 e ele ensina muito claramente. 647 01: 00: 37,978 -> 01: 00: 40,940 Carpenter também utilizado pelo Rei Salomão, 648 01: 00: 41,350 -> 01:00 : 42,229 Quando irá criar um novo templo, 649 01: 00: 42,989 -> 01: 00: 43,693 para fornecer materiais, 650 01: 00: 44,054 -> 01: 00: 45.483 Milhas pérola,












































































































































































































sendo traduzido, aguarde..
Resultados (Português) 3:[Cópia de]
Copiado!
601- - > 00:58:02067 00:58:00058Pamanmu ini memang selalu sangat imaJinaTiF.602- - > 00:58:08019 00:58:06581Dia anakku Rabi,603- - > 00:58:10226 00:58:08680Sudah waktunya dia Belajar.604- - > 00:58:16152 00:58:13909Aku mengenal James, keponakanmu,605- - > 00:58:19871 00:58:16757Yang Kau adopsi TAPI, ini SIAPA?606- - > 00:58:22627 00:58:19871Dia anakku.607- - > 00:58:27019 00:58:23109Semua orang disini mengingat problemAs de transferência besarmu.608- - > 00:58:31136 00:58:28404Dan ADA Hal lain Yang Kami ingat Pode.609- - > 00:58:39220 00:58:32439Di pagi Hari, Maria Datang kerumah, Sambil menangisMenceritakan tentang malaikat.610- - > 00:58:41178 00:58:39220Yang menampakkan diri Di Desa,611- - > 00:58:44265 00:58:43730Rabi,612- - > 00:58:47414 00:58:44604Biarkan Aku Nanti Yang mengatakn ini padanya,Jika Sudah waktunya.613- - > 00:58:51801 00:58:48781- dimana dia dilahirkan?- belém.614- - > 00:58:53283 00:58:52082Ini membingungkan.615- - > 00:58:57267 00:58:54179Dan kemudian Kau pindah Ke mesir,616- - > 00:58:59299 00:58:57267Disana ADA Rabi YAG hebat Pode.617- - > 00:59:10661 00:59:08567Memalukan, kefas.618- - > 00:59:19037 00:59:16167Lihat Aku, YesUs bin Yosef,619- - > 00:59:23673 00:59:20724Mengapa orang venesia, memotong rambut Samson?620- - > 00:59:25656 00:59:24232Maafkan Aku, Rabi621- - > 00:59:27529 00:59:26122TAPI orang mereka bukan venesia,622- - > 00:59:29660 00:59:28179Mereka orang filistin,623- - > 00:59:31953 00:59:30378Dan mereka memotong rambutnya, para membuat dia menjadi lemah.624- - > 00:59:34064 00:59:32862Dimana ELISA,625- - > 00:59:36647 00:59:34509Yang diangkat Ke surga?626- - > 00:59:38919 00:59:37133Bukan ELISA Yang diangkat Ke surga.627- - > 00:59:41287 00:59:39805ELISA sekarang Bersama Tuhan.628- - > 00:59:43635 00:59:41730SIAPA Yang sekarang berada Di Taman Eden?629- - > 00:59:44768 00:59:44071Nao seorangpun.630- - > 00:59:46789 00:59:45535Nao seorangpun Di Taman Eden ADA.631- - > 00:59:51781 00:59:50190Nao seorangpun ADA Di Eden,632- - > 00:59:55328 00:59:52222Dan Dunia ini Akan segera runtuh?633- - > 00:59:58706 00:59:55888Berada manusia di chinok,TAPI Bukan Di Hari Yang SAMA.634- - > 01:00:02132 00:59:59124Sampai Tuhan berkata semuanya bisa dimakan Kembali.635- - > 01:00:06094 01:00:02825Mengapa Tuhan mengingkari janjinyaCom Raja Daud?636- - > 01:00:07867 01:00:06364Tuhan Nao mengingkari janjinya,637- - > 01:00:10825 01:00:08760- mereka Yang melakukannya,- dimana Saat ini keberadaan sang Raja?638- - > 01:00:13253 01:00:10825Dia Akan Datang, Dan Akan ADA kerjaannya tetap para selamanya.639- - > 01:00:18847 01:00:17524APA dia Akan membangun kerajaannyaCOM Bantuan Tukang Kayu?640- - > 01:00:20370 01:00:19842Ya.641- - > 01:00:22502 01:00:21233Selalu ADA Tempat para Tukang Kayu.642- - > 01:00:25132 01:00:22502Bahkan para Tuhan sendiri,643- - > 01:00:28422 01:00:25592Bagaimana mungkin Tuhan uit seorang Tukang Kayu?644- - > 01:00:32131 01:00:29690- katakan padaku,- bukankah Tuhan sendiri.645- - > 01:00:33879 01:00:32398Mengajarkan o Cara membuat UMA Bahtera?646- - > 01:00:37201 01:00:34895Dan dia mengajarkan com sejelas jelasnya.647- - > 01:00:40940 01:00:37978Tukang Kayu Pode digunakan para Raja Salomo,648- - > 01:00:42229 01:00:41350Ketika Akan membuat Kuil Baru,649- - > 01:00:43693 01:00:42989Para menyediakan bahan bahannya,650- - > 01:00:45483 01:00:44054Batu permatanya,
sendo traduzido, aguarde..
 
Outras línguas
O apoio ferramenta de tradução: Africâner, Albanês, Alemão, Amárico, Armênio, Azerbaijano, Basco, Bengali, Bielo-russo, Birmanês, Bósnio, Búlgaro, Canarês, Catalão, Cazaque, Cebuano, Chicheua, Chinês, Chinês tradicional, Chona, Cingalês, Coreano, Corso, Crioulo haitiano, Croata, Curdo, Detectar idioma, Dinamarquês, Eslovaco, Esloveno, Espanhol, Esperanto, Estoniano, Filipino, Finlandês, Francês, Frísio, Galego, Galês, Gaélico escocês, Georgiano, Grego, Guzerate, Hauçá, Havaiano, Hebraico, Hindi, Hmong, Holandês, Húngaro, Igbo, Inglês, Ioruba, Irlandês, Islandês, Italiano, Iídiche, Japonês, Javanês, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Laosiano, Latim, Letão, Lituano, Luxemburguês, Macedônio, Malaiala, Malaio, Malgaxe, Maltês, Maori, Marata, Mongol, Nepalês, Norueguês, Oriá, Pachto, Persa, Polonês, Português, Punjabi, Quirguiz, Romeno, Russo, Samoano, Sessoto, Sindi, Somali, Suaíle, Sueco, Sundanês, Sérvio, Tadjique, Tailandês, Tcheco, Telugo, Turco, Turcomano, Tártaro, Tâmil, Ucraniano, Uigur, Urdu, Uzbeque, Vietnamita, Xhosa, Zulu, indonésio, Árabe, tradução para a língua.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: