138
00: 08: 56,226 -> 00: 08: 59,850
O tempo conta a partir de agora. "Vamos lá. 139 00: 09: 01,919 -> 00: 09: 04,743 John Boy, você pode começar a colocar na embalagem volumosa. 140 00: 09: 08,022 -> 00: 09: 10,352 Você vai esperar para a máquina que é para mim, então 'ic? 141 00: 09: 10,353 -> 00: 09: 13,967 Bem, eu vou esperar a menos que alguém venha, venha no meio e ... 142 00: 09: 13,968 -> 00:09 : 16.505 pagar o medidor. - Bem ... 143 00: 09: 17,504 -> 00: 09: 19,540 eu posso ser capaz de ganhar o suficiente para dar um pouco ... 144 00: 09: 19,541 -> 00: 09: 20,750 antecedência sobre ele ? 145 00: 09: 20,984 -> 00: 09: 23,250 Oh! Depende de quão grande é o depósito. 146 00: 09: 23,950 -> 00: 09: 25,235 Oh! Estou chegando, senhorita Emily. 147 00: 09: 27,318 -> 00: 09: 29,030 Agora, não diga que você vende. 148 00: 09: 31,661 -> 00: 09: 35,748 Em meus primos. Eu juro, e vocês dois se tornou mais bonito ... 149 00: 09: 35,749 -> 00: 09: 37,335 ao longo dos anos. 150 00: 09: 37,336 -> 00: 09: 40,273 Este é sensato emagrecimento sistema de ouro. 151 00: 09: 40,810 -> 00: 09: 43,135 Lembra-me do 'slef Logkouerth. 152 00: 09: 43,282 -> 00: 09: 46,700 'slef Logkouerth,' slef ... oh, é o jovem ... 153 00: 09: 46,701 -> 00: 09: 48,501 que seu pai tinha um tiro, certo? 154 00: 09: 48,952 -> 00: 09: 51,826 Meu pai nunca tiro. Apenas o surpreendeu com a arma, 155 00: 09: 51,827 -> 00: 09: 56,339 e 'slef proposta para sair. - E deixou como um relâmpago. 156 00: 09: 56,340 -> 00: 09: 58,717 Ma tinha ficado livre, certo? 157 00: 10: 00,205 -> 00: 10: 03,500 Ele me beijou ... lá sob a porta principal. 158 00: 10: 06,178 -> 00: 10: 09,250 E ... nenhuma discussão sobre o casamento? 159 00: 10: 10,049 -> 00: 10: 12,288 . Não, não é sempre 160 0:10 : 15,427 -> 00: 10: 18,218 Eu ainda acho que viria para mim proposta 161 00: 10: 18,219 -> 00: 10: 19,480 mais cedo ou mais tarde. 162 00: 10: 21,560 -> 00:10: 23,760 Bem, eles todos salvos. Há mais uma coisa ... 163 00: 10: 23,761 -> 00: 10: 25,670 eu posso fazer? - Mas sim! 164 00: 10: 25,671 -> 00: 10: 27,468 você pode vir e conhecer seu primo Homer ... 165 00: 10: 27,469 -> 00: 10: 29,836 Lee Baldwin do condado de . Buckingham 166 00: 10: 29,837 -> 00: 10: 30,940 - Como está senhor; - O que você está fazendo, 167 00: 10: 30,941 -> 00: 10: 34,016 é John Boy Walton. Isso é para ser um escritor. 168 00: 10: 34,017 -> 00: 10: 36,634 Autor claro. Bem, eu sempre pensei ... 169 00: 10: 36,635 -> 00: 10: 38,813 jornalística profissão trabalho para a frente. 170 00: 10: 38,814 -> 00: 10: 41,100 Obrigado. Bem, o que você ascholeisthe-lo, senhor? 171 00: 10: 41,101 -> 00: 10: 43,820 Bem, eu era o último transportador. 172 00: 10: 43,969 -> 00: 44.763: 10 Este. 173 00 : 10: 45,258 -> 00: 10: 47,280 Eu não sabia disso, Homer Lee. 174 00: 10: 47,448 -> 00: 10: 49,628 Como alguém poderia aceitar viver no condado ... 175 00: 10: 49,629 -> 00: 10: 51,644 Buckingham e não ser um encontro. 176 00: 10: 51,645 -> 00: 10: 55,226 Go 20 anos que eu tenho que ir para o condado de Buckingham. 177 0:10 : 57,318 -> 00: 10: 59,800 Vinte anos longe do condado de Buckingham ... 178 00: 10: 59,801 -> 00: 11: 01,376 ? e nós nunca aprendeu isto 179 00: 11: 01,377 -> 00: 11: 04,087 Você deve ter gostado muito para vê-los todos. 180 00: 11: 04,623 -> 00: 11: 05,393 Bem ... 181 00: 11: 05,609 -> 00: 11: 06,530 Sim 182
sendo traduzido, aguarde..
