The Dreaming TreeA story from Brazil (from the Karajae and Apinaye peo Tradução - The Dreaming TreeA story from Brazil (from the Karajae and Apinaye peo Inglês como dizer

The Dreaming TreeA story from Brazi

The Dreaming Tree

A story from Brazil (from the Karajae and Apinaye peoples of the central and northern Amazonian plateau)As Retold by Elizabeth Murray.
There was once a boy named Uaica and because he was small and sickly, the other boys in his tribe picked on him and teased him. He had a grandfather who tried to protect him but when his grandfather wasn’t there, Uaica would go alone into the rainforest.
[…]
One day as he was walking in the jungle and looking up into the beautiful canopy of leaves, orchards, monkeys and birds, he stumbled over something. When he looked down, he was surprised to see a tapir which seemed to be… asleep. And right next to it was a sloth, also asleep. […]
This was very strange, very strange.
Very carefully Uiaca stepped over and around the sleeping animals to look more closely at the tree. But as he did this, he suddenly felt so veerrry drowsy. […]
He dreamed of animals, some familiar, other strange. He dreamed also of people. Some were family and friends. Others, strangers. They were sitting together singing. And then, in his dream, an old man got up and came to him.
“I am Sina-a, child of Jaguar,” he said. And the boy knew about this Jaguar Man, who, among his people, was said to be a great teacher. And when Sina-a began telling his stories, the boy listened. […]
The next day he took his grandfather into the forest, to the place of the great tree. “There grandfather. Walk under that tree and there your journey will begin." […]
When they returned to the village, they heard that a boy named Xibute had fallen ill. Uaica knew this Xibute well for he had been one of his cruelest bullies. No cure could be found for the ailing boy and it appeared that he would die. But since his time with Jaguar Man, Uaica had learned the gift of healing. And when he laid his hands on Xibute, the sick boy, was cured.

People in the village could not believe that the scrawny boy, Uaica, could have any powers at all. But after that, sick people began seeking him out. And again and again Uaica healed their ailments.

Then, one night while sleeping, Jaguar Man appeared to the boy in a dream. He said, “You have passed the great tests. You stayed away from the dreaming tree, as I told you to. And then you showed kindness toward your enemy. Now I will teach you more powers so that you may care for your people as I once did.”
[…]
There are many stories among the Jurana people about the great shaman, Uaica, the one with the eyes in the back of his head. And it is said by some that even to this day, he dreams inside that rock where he learns the stories and healing wisdom from Jaguar Man. And sometimes he sends these teachings back to those with loving hearts. And we, too, can receive his wisdom in our dreams if we have loving hearts and ask to receive the ancient healing wisdom to use for good.
0/5000
De: -
Para: -
Resultados (Inglês) 1: [Cópia de]
Copiado!
The Dreaming TreeA story from Brazil (from the Karajae and Apinaye peoples of the central and northern Amazonian plateau)As Retold by Elizabeth Murray.There was once a boy named Uaica and because he was small and sickly, the other boys in his tribe picked on him and teased him. He had a grandfather who tried to protect him but when his grandfather wasn’t there, Uaica would go alone into the rainforest.[…]One day as he was walking in the jungle and looking up into the beautiful canopy of leaves, orchards, monkeys and birds, he stumbled over something. When he looked down, he was surprised to see a tapir which seemed to be… asleep. And right next to it was a sloth, also asleep. […]This was very strange, very strange.Very carefully Uiaca stepped over and around the sleeping animals to look more closely at the tree. But as he did this, he suddenly felt so veerrry drowsy. […]He dreamed of animals, some familiar, other strange. He dreamed also of people. Some were family and friends. Others, strangers. They were sitting together singing. And then, in his dream, an old man got up and came to him.“I am Sina-a, child of Jaguar,” he said. And the boy knew about this Jaguar Man, who, among his people, was said to be a great teacher. And when Sina-a began telling his stories, the boy listened. […]The next day he took his grandfather into the forest, to the place of the great tree. “There grandfather. Walk under that tree and there your journey will begin." […]When they returned to the village, they heard that a boy named Xibute had fallen ill. Uaica knew this Xibute well for he had been one of his cruelest bullies. No cure could be found for the ailing boy and it appeared that he would die. But since his time with Jaguar Man, Uaica had learned the gift of healing. And when he laid his hands on Xibute, the sick boy, was cured.People in the village could not believe that the scrawny boy, Uaica, could have any powers at all. But after that, sick people began seeking him out. And again and again Uaica healed their ailments.Then, one night while sleeping, Jaguar Man appeared to the boy in a dream. He said, “You have passed the great tests. You stayed away from the dreaming tree, as I told you to. And then you showed kindness toward your enemy. Now I will teach you more powers so that you may care for your people as I once did.”[…]There are many stories among the Jurana people about the great shaman, Uaica, the one with the eyes in the back of his head. And it is said by some that even to this day, he dreams inside that rock where he learns the stories and healing wisdom from Jaguar Man. And sometimes he sends these teachings back to those with loving hearts. And we, too, can receive his wisdom in our dreams if we have loving hearts and ask to receive the ancient healing wisdom to use for good.
sendo traduzido, aguarde..
Resultados (Inglês) 3:[Cópia de]
Copiado!
梦幻树一个来自巴西的故事(从中部和北部亚马逊高原人民Karajae和apinaye)是新编的 Elizabeth Murray。曾经有一个名叫Uaica的男孩,因为他从小多病,他的部落的其他男孩欺负他,嘲笑他。他有一个祖父试图保护他,但当他爷爷不在,uaica会独自进入雨林。[…]有一天,当他在丛林里散步,抬头看美丽的树叶、果园、猴子和鸟的树叶时,他偶然发现了一些东西。当他往下看,他惊讶地看到貘似乎…睡着了。就在它旁边是一个懒惰,也睡着了。[…]这是很奇怪,很奇怪。仔细uiaca走在睡着的动物更仔细地看看树。但这时,他突然感到veerrry昏昏欲睡。[…]他梦见动物,有些熟悉,有些奇怪。他也梦见了人。有些是家人和朋友。别人,陌生人。他们坐在一起唱歌。然后,在他的梦中,一个老人站起来,来到了他。“我sina-a捷豹,孩子,”他说。男孩知道这个捷豹的人,谁,在他的人当中,据说是一个伟大的老师。当sina-a开始讲述他的故事,男孩听到。[…]第二天,他带着他的祖父到森林里去,到了伟大的树的地方。“有爷爷。走在那棵树下,你的旅程将开始。”当他们回到村里,他们听说一个叫Xibute的男孩生病了。uaica知道这xibute以及他被他的一个残忍的人。没有治愈的可能会发现这个生病的男孩,它出现,他会死。但自从他与捷豹的人的时候,uaica学会了疗愈的礼物。当他把手放在xibute,生病的孩子,就好了。村里的人都不敢相信,骨瘦如柴的男孩,Uaica,能有任何权力。但在那之后,有病的人开始寻找他。一次又一次uaica治愈他们的疾病。然后,一天晚上,在睡觉的时候,捷豹男子出现在一个梦里的男孩。他说:“你已经通过了伟大的考试。正如我告诉你的那样,你远离了梦中的树。然后你对你的敌人表现出了仁慈。现在我要教你更多的权力,让你可以照顾你的人,因为我曾经做过的。”[…]有许多故事是关于伟大的巫师,人们之间的jurana uaica,一个在他的脑袋后面的眼睛。有人说,甚至到这一天,他在岩石里的梦想,他从捷豹的人那里学到的故事和治愈的智慧。有时他把这些教导带回那些有爱的心的人。我们也可以接受他的智慧在我们的梦想,如果我们有爱的心,并要求接受古老的愈合智慧使用良好。
sendo traduzido, aguarde..
 
Outras línguas
O apoio ferramenta de tradução: Africâner, Albanês, Alemão, Amárico, Armênio, Azerbaijano, Basco, Bengali, Bielo-russo, Birmanês, Bósnio, Búlgaro, Canarês, Catalão, Cazaque, Cebuano, Chicheua, Chinês, Chinês tradicional, Chona, Cingalês, Coreano, Corso, Crioulo haitiano, Croata, Curdo, Detectar idioma, Dinamarquês, Eslovaco, Esloveno, Espanhol, Esperanto, Estoniano, Filipino, Finlandês, Francês, Frísio, Galego, Galês, Gaélico escocês, Georgiano, Grego, Guzerate, Hauçá, Havaiano, Hebraico, Hindi, Hmong, Holandês, Húngaro, Igbo, Inglês, Ioruba, Irlandês, Islandês, Italiano, Iídiche, Japonês, Javanês, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Laosiano, Latim, Letão, Lituano, Luxemburguês, Macedônio, Malaiala, Malaio, Malgaxe, Maltês, Maori, Marata, Mongol, Nepalês, Norueguês, Oriá, Pachto, Persa, Polonês, Português, Punjabi, Quirguiz, Romeno, Russo, Samoano, Sessoto, Sindi, Somali, Suaíle, Sueco, Sundanês, Sérvio, Tadjique, Tailandês, Tcheco, Telugo, Turco, Turcomano, Tártaro, Tâmil, Ucraniano, Uigur, Urdu, Uzbeque, Vietnamita, Xhosa, Zulu, indonésio, Árabe, tradução para a língua.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: