*Podpísali ste alebo ste udelili súhlas s akoukoľvek zmluvou, alebo iným spôsobom podliehate akýmkoľvek obmedzeniam, bez ohľadu na to, či sú podľa vás vykonateľné, ktoré by vám 1) zabraňovali vo vykonávaní pracovných úlohoch v spoločnosti IBM alebo 2) zabraňovali v práci pre spoločnosť IBM v akomkoľvek rozsahu, ako sú napríklad konkurenčná zmluva, zmluva o zachovávaní dôverných informácií, zmluva o nepreberaní pracovníkov, obmedzenie vyplývajúce z nákupu cenných papierov spoločnosti alebo vyplývajúce z udelenia cenných papierov spoločnosti, s vašimi aktuálnymi alebo bývalými zamestnávateľmi, alebo vyplývajúcich z príslušných právnych predpisov týkajúcich sa konfliktu záujmov
You have given consent to or signed any contract or otherwise podliehate any restrictions, regardless of whether you are enforceable, that would give you 1) in the implementation of work to avoid úlohoch in IBM or 2) from working for IBM in any capacity, such as a competitive contract, the contract for the preservation of confidential information, the contract on nepreberaní of workers the restriction arising from the purchase of securities of the company, or resulting from the grant of the securities company, with your current or former employer, or resulting from the relevant laws relating to conflict of interest
sendo traduzido, aguarde..
* podpísali you or did you udelili súhlas with akoukoľvek zmluvou or else way podliehate akýmkoľvek obmedzeniam, without respect for, or are they you vykonateľné that you would 1) zabraňovali about implementation of pracovných úlohoch in ibm or 2) zabraňovali in work for the company to ibm in akomkoľvek scale, as are for instance konkurenčná it,for a contract to preserve dôverných film, for a contract of nepreberaní pracovníkov, obmedzenie vyplývajúce from purchase of papierov of or vyplývajúce of udelenia of papierov company, with your aktuálnymi or former zamestnávateľmi or vyplývajúcich of príslušných právnych predpisov týkajúcich sa conflict záujmov
sendo traduzido, aguarde..