13000:07:33, 480--> 00:07:37, 030Isso é muito legal.Você provavelmente vai ser muito boa nisso.13100:07:37, 200--> 00:07:39, 795Qual é o problema com você?13200:07:39, 960--> 00:07:43, 351Bem, Reverendo pediu-mepara assumir o serviço da igreja13300:07:43, 520--> 00:07:45, 000que ele vai perder enquanto ele está fora.13400:07:45, 080--> 00:07:48, 994-Quer dizer pregar um sermão?-Não, você sabe, fale...13500:07:49, 160--> 00:07:51, 720Sim, pregar um sermão,e disse a ele que eu tenho que pensar sobre isso.13600:07:51, 800--> 00:07:53, 598Quer dizer, está um pouco fora da minha linha.13700:07:53, 680--> 00:07:56, 991Por que, você vai ser maravilhoso, eVocê não ousa pensar algo diferente.13800:07:57, 080--> 00:07:59, 879-Não posso esperar para ir dizer à avó.-Não faça isso.13900:08:02, 480--> 00:08:04, 676Eu pensei que nós poderíamos falar sobre isso, pelo menos.14000:08:04, 760--> 00:08:06, 194Falamos sobre isso.14100:08:07, 240--> 00:08:09, 038Bem, não sei o que dizer.14200:08:09, 120--> 00:08:12, 192Quer dizer, esse tipo de coisatem sido muito longe de meus pensamentos.14300:08:12, 280--> 00:08:14, 351Não sei o que fazer sobre isso.14400:08:14, 400--> 00:08:16, 039Bem, agora, se o ReverendoPedi para pregar, filho,14500:08:16, 120--> 00:08:18, 032Ele deve pensar que você tem algo a dizer.14600:08:18, 120--> 00:08:20, 510Se você tem algo a dizer, diga.14700:08:20, 600--> 00:08:21, 954Bem, quem me dera que fosse tão simples.14800:08:22, 040--> 00:08:23, 952Talvez você está fazendo.algo mais difícil do que é.14900:08:24, 000--> 00:08:25, 639Papai, você provavelmente poderia contar15000:08:25, 720--> 00:08:27, 313o número de vezesque você esteve na igreja15100:08:27, 400--> 00:08:29, 995sobre os dedos de ambas as mãos.Agora, se você vai me perdoar por dizer isso,15200:08:30, 080--> 00:08:32, 549que te faz malum perito sobre a pregação.15300:08:32, 680--> 00:08:34, 478Você tem razão, filho.15400:08:35, 960--> 00:08:38, 350Mas eu devo dizer, que não adiantatentando ser alguém que não és15500:08:38, 400--> 00:08:40, 073ou tentando dizer algoVocê não acredita.15600:08:40, 160--> 00:08:42, 470-Obrigado.-Você é bem vindo.15700:08:48, 000--> 00:08:50, 799Não sei se consigo suportar a alegria dele.15800:08:50, 880--> 00:08:52, 439John-Boy pregação?15900:08:52, 520--> 00:08:54, 830Em pé lá no púlpitoe nós estão olhando para ele,16000:08:54, 920--> 00:08:56, 479Eu nunca imaginei isso.16100:08:57, 680--> 00:09:02, 357Livie, o que lhese John-Boy tinha a chamada para pregar?16200:09:02, 520--> 00:09:05, 160Estou tão feliz agora,Não se atreva a pensar nisso.16300:09:06, 080--> 00:09:07, 560Eu vou orar sobre isso.16400:09:16, 280--> 00:09:17, 634John-Boy,16500:09:18, 400--> 00:09:21, 632Estou tão cheio de orgulho e amor por você.16600:09:21, 720--> 00:09:24, 189Bem, eu quero que merece.Eu vou fazer o meu melhor.16700:09:24, 280--> 00:09:27, 637Sei que vai,e eu vou ajudar-te.16800:09:27, 720--> 00:09:29, 200Bem, obrigado.16900:09:45, 520--> 00:09:47, 751Estamos ansiosospara o próximo domingo, John-Boy.17000:09:47, 840--> 00:09:49, 069Na verdade, estamos.17100:09:49, 160--> 00:09:52, 278Lembro que papaifalando na igreja em uma ocasião.17200:09:52, 360--> 00:09:55, 159Bem, é uma ocasião especialIsso deve ser esquecido, irmã.17300:09:55, 240--> 00:09:57, 675Pediu-me papaipara deixar os serviços prematuramente.17400:09:57, 760--> 00:09:59, 353Por que isso?17500:09:59, 520--> 00:10:02, 433A igreja tinha tomado uma posiçãopara a proibição.17600:10:02, 520--> 00:10:04, 989Proibição contra o quê, irmã?17700:10:05, 160--> 00:10:08, 790Os espíritos de algum tipo, irmã.Claro, você não entenderia.17800:10:09, 080--> 00:10:12, 357Bem, de qualquer forma,Estamos ansiosos para um esplêndida sermão.17900:10:12, 400--> 00:10:13, 390Bom.18000:10:13, 480--> 00:10:14, 709Aí vêm eles!18100:10:14, 800--> 00:10:17, 076Viva!18200:10:20, 040--> 00:10:21, 030Aí vêm eles!18300:10:21, 080--> 00:10:23, 117-Feliz lua de mel!-Feliz lua de mel!18400:10:24, 480--> 00:10:25, 800Feliz lua de mel!18500:10:26, 360--> 00:10:28, 397-Feliz lua de mel!-Feliz lua de mel!18600:10:31, 000--> 00:10:33, 037-Tenha uma boa viagem!-Feliz lua de mel!18700:10:36, 240--> 00:10:39, 358-Feliz lua de mel!-Que dia feliz!18800:10:41, 200--> 00:10:42, 680-Adeus.-Tchau.18900:10:47, 440--> 00:10:50, 558Quer dizer, eu entendo que ele é um bom rapaz.Eu o vejo na igreja no domingo.19000:10:50, 640--> 00:10:52, 279Mas ele é ainda apenas um menino.19100:10:52, 440--> 00:10:54, 477Quer dizer, o que ele sabesobre a pregação do Evangelho?19200:10:54, 560--> 00:10:57, 314Bem, eu não consigo pensar em nadaEle teria que dizer vale a pena ouvir.19300:10:57, 400--> 00:11:00, 234Como um sermão, quero dizer.Porque ele não...19400:11:10, 760--> 00:11:12, 991Como está fazendo no seu sermão?19500:11:1
sendo traduzido, aguarde..