Etymology the term entered the English language in the 18th century by the French vampire, who took doalemão Vampir, which in turn borrowed in the early 18th century the sérvioвампир/vampire when Arnold Paole, a supposed vampire, was described in the Sérviana time when that territory was incorporated into the Austrian Empire. The Houaiss gives as a possible origin Hungarian, Serbian, as well as showing how historical forms vampire (c. 1784), Vampire (1815) and vampyro (1857). One of the first occurrences of the term in the English language comes at a Portuguese text dating back to 1784, where it is used the way vampire, indicating their origin directly from French. In 1815 there is already the current vampire.
The way Serbia is parallel in virtually all Slavic languages: Bulgarian and Macedonian (vampir), Croatian, Czech and Slovak, Polish, and (perhaps for influênciaeslavo-Eastern), Ukrainian, Russian, Belarusian, the old East Slavic. (Note that many of these languages also have integrated the term "vampir/wampir" by Western influence; These forms are distinct from the original native words for the creature.) The exact etymology is unclear. -Slavic forms are. Another theory, less disclosure, is the Slavic languages have taken the word from a Turkish Word for "sorcerer" (e.g., the Tartar).
It is generally believed that the first recorded use of the old Russian can be found in a document dated 6555 is a Colophon in a manuscript of the book of Psalms written by a priest who transcribed the book from Glagolitic into Cyrillic for order of Prince Volodymyr Yaroslavovych. The priest writes that his name is "Upir ' Likhyi" (Оупирь Лихыи), that means something like "Wicked Vampire" or "Vampire".This apparently strange name has been cited as an example of paganism which at the time still persisted, as well as the use of nicknames as personal names.
another instance of Word in Russian archaic occurs in the anti Treaty Pagan "dialogues of Saint Gregory", dated between the 11TH and 13th centuries, where is the pagan cult of upyr.
sendo traduzido, aguarde..
