sono Alessandro e la mia grande passione è la Programmazione Neuro Lin Tradução - sono Alessandro e la mia grande passione è la Programmazione Neuro Lin Português como dizer

sono Alessandro e la mia grande pas

sono Alessandro e la mia grande passione è la Programmazione Neuro Linguistica, soprattutto applicata alla Comunicazione.

[Se ti interessa un corso di PNL, CLICCA QUI]

Nei prossimi giorni ti darò 4 ingredienti in grado di migliorare in modo sensibile la tua efficacia comunicativa. Ecco il primo.

Le parole che scegli.
Le parole sono importanti.
Possono confortare o far disperare, alleggerire o appesantire, motivare o far "scendere la catena", possono trasformarsi in canzoni o poesie e toccano i cuori…

Un esperimento molto interessante ha dimostrato come ognuno di noi reagisce consciamente e inconsciamente alle parole che sente ogni giorno.

Lo psicologo americano John Bargh ha dato a due gruppi di soggetti un insieme di 5 parole.
Le persone dovevano semplicemente creare una frase di senso compiuto con 4 di esse.
Ad esempio: chilometri ho due corso velocemente.
La frase corretta sarebbe "ho corso due chilometri" e la parola "velocemente" (seppur sensata nella frase) in questo caso sarebbe stata quella in più.

La parte interessante dell'esperimento fu la seguente: a uno dei gruppi furono messe in mezzo al mucchio alcune parole associate alla vecchiaia e ai suoi sintomi (es. grigio, rugoso, stanco, ecc.) anche se mai collegate esplicitamente a quel contesto.

I risultati sono stati sorprendenti.
Il gruppo che è stato esposto inconsciamente a questo tipo di parole collegate alla vecchiaia si è mosso molto più lentamente rispetto ai test precede
0/5000
De: -
Para: -
Resultados (Português) 1: [Cópia de]
Copiado!
sono Alessandro e la mia grande passione è la Programmazione Neuro Linguistica, soprattutto applicata alla Comunicazione.[Se ti interessa un corso di PNL, CLICCA QUI]Nei prossimi giorni ti darò 4 ingredienti in grado di migliorare in modo sensibile la tua efficacia comunicativa. Ecco il primo.Le parole che scegli.Le parole sono importanti.Possono confortare o far disperare, alleggerire o appesantire, motivare o far "scendere la catena", possono trasformarsi in canzoni o poesie e toccano i cuori…Un esperimento molto interessante ha dimostrato come ognuno di noi reagisce consciamente e inconsciamente alle parole che sente ogni giorno.Lo psicologo americano John Bargh ha dato a due gruppi di soggetti un insieme di 5 parole.Le persone dovevano semplicemente creare una frase di senso compiuto con 4 di esse.Ad esempio: chilometri ho due corso velocemente.La frase corretta sarebbe "ho corso due chilometri" e la parola "velocemente" (seppur sensata nella frase) in questo caso sarebbe stata quella in più.La parte interessante dell'esperimento fu la seguente: a uno dei gruppi furono messe in mezzo al mucchio alcune parole associate alla vecchiaia e ai suoi sintomi (es. grigio, rugoso, stanco, ecc.) anche se mai collegate esplicitamente a quel contesto.I risultati sono stati sorprendenti.Il gruppo che è stato esposto inconsciamente a questo tipo di parole collegate alla vecchiaia si è mosso molto più lentamente rispetto ai test precede
sendo traduzido, aguarde..
Resultados (Português) 2:[Cópia de]
Copiado!
e Alexander são a minha grande paixão é o Neuro Linguistic Programming, especialmente aplicada à comunicação. [Se você estiver interessado em um curso de PNL, CLIQUE AQUI] Nos próximos dias vou dar-lhe quatro ingredientes podem melhorar substancialmente a sua eficácia de comunicação. Aqui está o primeiro. As palavras que você escolher. As palavras são importantes. Eles podem confortar ou ao desespero, ou aliviar a carga, para motivar ou "fora da cadeia", pode se transformar em canções ou poemas e corações tocantes ... Uma experiência muito interessante mostrou como cada um de nós reage consciente e inconscientemente às palavras que ouve todos os dias. O psicólogo americano John Bargh deu dois grupos de indivíduos um conjunto de 5 palavras. As pessoas simplesmente criar uma frase significativa com 4 deles. Por exemplo :. Eu tenho dois quilômetros ao longo rapidamente. A frase correta seria "Eu corri dois quilômetros" ea palavra "rapidamente" (embora sensata na frase), neste caso, teria sido mais A parte interessante do experimento foi a seguinte: um grupos foram colocados no meio da pilha algumas palavras associadas à idade e seus sintomas (por ex. cinza, enrugado, cansado, etc.), mas não explicitamente ligada a este contexto. Os resultados foram surpreendentes. O grupo ao qual foram expostos inconscientemente a este tipo de palavras associadas com a idade avançada que se mudou muito mais lentamente em comparação com os testes precede



















sendo traduzido, aguarde..
 
Outras línguas
O apoio ferramenta de tradução: Africâner, Albanês, Alemão, Amárico, Armênio, Azerbaijano, Basco, Bengali, Bielo-russo, Birmanês, Bósnio, Búlgaro, Canarês, Catalão, Cazaque, Cebuano, Chicheua, Chinês, Chinês tradicional, Chona, Cingalês, Coreano, Corso, Crioulo haitiano, Croata, Curdo, Detectar idioma, Dinamarquês, Eslovaco, Esloveno, Espanhol, Esperanto, Estoniano, Filipino, Finlandês, Francês, Frísio, Galego, Galês, Gaélico escocês, Georgiano, Grego, Guzerate, Hauçá, Havaiano, Hebraico, Hindi, Hmong, Holandês, Húngaro, Igbo, Inglês, Ioruba, Irlandês, Islandês, Italiano, Iídiche, Japonês, Javanês, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Laosiano, Latim, Letão, Lituano, Luxemburguês, Macedônio, Malaiala, Malaio, Malgaxe, Maltês, Maori, Marata, Mongol, Nepalês, Norueguês, Oriá, Pachto, Persa, Polonês, Português, Punjabi, Quirguiz, Romeno, Russo, Samoano, Sessoto, Sindi, Somali, Suaíle, Sueco, Sundanês, Sérvio, Tadjique, Tailandês, Tcheco, Telugo, Turco, Turcomano, Tártaro, Tâmil, Ucraniano, Uigur, Urdu, Uzbeque, Vietnamita, Xhosa, Zulu, indonésio, Árabe, tradução para a língua.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: