274
00: 21: 17,844 -> 00: 21: 19,800
- Oi mãe. - 'Rgises, certo? 275 00: 21: 21,237 -> 00: 21: 23,123 Eu tive um dia tão bom. 276 00: 21: 23,509 -> 00: 21: 25,027 . Deixe descansar por um tempo 277 00: 21: 30,119 -> 00: 21: 33,260 - Onde estão todos? Ainda trabalhando? - Eles dormem. 278 00: 21: 33,720 -> 00: 21: 35,220 Eles trabalharam até o anoitecer, comemos o jantar ... 279 00: 21: 35,221 -> 00: 21: 36,675 . desgastado e foi dormir 280 00: 21: 37,390 -> 00: 21: 39,068 John Meninos quebrou o osso da mão arriscar ... 281 00: 21: 39,069 -> 00: 21: 40,731 para escalar a árvore. - É OK; 282 00: 21: 40,732 -> 00: 21: 44,010 É bem. Você só vai precisar tê-lo em um molde por um tempo. 283 00: 21: 44,997 -> 00: 21: 46,470 Desculpe, eu não estava aqui. 284 00: 21: 46,949 -> 00: 21: 50,123 Mary Ellen , teve um dia especial e eu estou feliz com isso. 285 00: 21: 50,600 -> 00: 21: 52,935 Todos nós precisamos de algo despreocupada uma vez. 286 00: 21: 53,205 -> 00: 21: 56,886 Só para por exemplo, eu não estou preocupado com nada. 287 00: 21: 58,385 -> 00: 22: 02,125 Foi o dia mais bonito da minha vida. De fato, foi. 288 00: 22: 02,900 -> 00: 22: 04,330 Estou tão feliz. 289 00: 22: 07,211 -> 00: 22: 09,641 Eu não quis dizer que eu não me importo com John Boys. 290 00: 22: 09,820 -> 00: 22: 11,188 Eu sei que eu não quis dizer isso. 291 00: 22: 11,646 -> 00: 22: 13,337 Ele não podia pegar maçãs ... 292 00: 22: 13,734 -> 00: 22: 15,450 Eu não estava aqui de qualquer maneira. 293 00: 22: 15,451 -> 00: 22: 17,180 Não se preocupe mais. 294 00: 22: 21,806 -> 00: 22: 23,138 O que acontece; 295 00: 22: 30,804 -> 00: 22: 32,339 Eu te amo mãe ... 296 00: 22: 33,024 -> 00: 22: 35,679 . e papai ... e todos vocês 297 0:22: 37,043 -> 00: 22: 38,710 E devemos amar também. 298 00: 22: 39,623 -> 00: 22: 41,760 E, francamente triste para hoje. 299 00: 22: 43,280 -> 00:22: 44,400 Mas, 300 00: 22: 45,191 -> 00: 22: 48,512 É algo que salta. Isso sempre me sinto. 301 00: 22: 49,755 -> 00: 22: 52,515 Isso tudo passa e eu apenas ficar parado. 302 00: 22: 54,122 -> 00: 22: 57,496 Sempre assistir e ouvir sobre coisas interessantes, 303 00: 22: 58,431 -> 00: 23: 00,130 e eu nunca fiz nada. 304 00: 23: 01,471 -> 00: 23: 02,577 Mary Ellen ... 305 00: 23: 04,557 -> 00: 23: 06,670 Minha vida está muito feliz aqui. 306 00: 23: 07,771 -> 00: 23: 09,118 Muito rico. 307 00: 23: 10,067 -> 00: 23: 12,203 Oh! Eu tenho meus dias ruins também, mas ... 308 00: 23: 14,400 -> 00: 23: 15,245 Bem ... 309 00: 23: 17,524 -> 00: 23: 19,410 algum dia você vai ser um pouco mais ... 310 00: 23: 20,480 -> 00: 23: 23,070 você vai encontrar um homem para amar e cuidado. 311 00: 23: 23,920 -> 00: 23: 26,050 Alguém para compartilhar seus sonhos com ele. 312 00: 23: 26,360 -> 00: 23: 28,100 Você não vai se sentir tão impaciente. 313 00: 23: 29,711 -> 00: 23: 31,410 . E você não estará sozinho, em seguida, 314 00: 23: 34,767 - -> 00: 23: 35,830 Mãe ... 315 00: 23: 36,235 -> 00: 23: 38,720 ver a vida que você e papai tem aqui ... 316 00: 23: 41,327 -> 00:23: 42,950 e eu não queria. 317 00: 23: 57,400 -> 00: 23: 59,375 Não seja tímido sobre seus sentimentos. 318 00: 23: 59,376 -> 00: 00.600: 24 É honesto. 319 0:24 : 00,601 -> 00: 24: 02,552 Eu tinha vergonha de como eu me sentia. 320 00: 24: 03,800 -> 00: 24: 06,750 Eu pensei que é um lar para você querida, não uma prisão. 321 0:24 : 07,637 -> 00: 24: 08,930 Obrigado, pai. 322 00: 24: 11,328 -> 00: 24: 13,070 Só não apressar as coisas. 323 00: 24: 14,390 -> 00: 24: 15,860 Você nada comeu? 324 00: 24: 18,487 -> 00: 24: 21,810 Bem, então, talvez seja melhor ir para cima e descansar um pouco. 325 00: 24: 22,020 -> 00: 24: 24,600 Foi um grande dia e você vai estar muito cansado. 326 00: 24: 27,828 -> 00: 24: 31,399 - Boa noite, papai, mamãe. - Boa noite, Mary Ellen. 327 00: 24: 36,036 -> 00: 24: 37,944 Você nunca provei o oceano? 328 00: 24: 41,543 -> 00: 24: 43,699 Eu me pergunto se ele realmente tem um sabor salgado . 329 00: 24: 59,944 -> 00: 25: 03,450 Bem, Liv, todas as crianças crescerem. 330 00: 25: 10,958 -> 00: 25: 12,783 Eu não vou comer mais nada, apenas maçãs esmagadas .. . 331 00: 25: 12,784 -> 00: 25: 14,118 três refeições por dia. 332 00: 25: 14,119 -> 00: 25: 16,826 . Melhor para esconder seu dinheiro para o meu mal hon 333 00: 25: 16,827 -> 00: 25: 19,260 Parece que vamos ver o trabalho caindo machado por aqui. 334 00: 25: 19,261 -> 00: 25: 22,535 Apples esmagado? Minha mãe tinha um jeito especial ... 335 00: 25: 22,536 -> 00: 25: 24,774 para fazer maçãs esmagadas com canela sobre eles. 336 00: 25: 25,883 -> 00: 25: 27,349 - Não pode acontecer. - Com canela. 337 00: 25: 27,626 -> 00: 25: 28,929 Isso não pode acontecer. 338 00: 25: 28,930 -> 00: 25: 31,605 Com canela. De qualquer forma a sua avó aqui ... 339 00: 25: 31,606 -> 00: 25: 33,412 Tudo o que ele podia ver o corcunda outro. 340 00: 25: 33,413 -> 00: 25: 35,065 Ele nunca foi capaz de ver ela própria. 341 00: 25: 35,463 -> 00: 25: 37,320 Eu aprendi que você duradouro, no entanto. 342 00: 25: 53,770 -> 00: 25: 55,650 - Olá. - Olá. 343 00: 25: 56,948 -> 00: 25: 59,380 Eu acho que a Cheney gosta melhor com uma mão. 344 00: 26: 01,863 -> 00: 26: 03,550 ? Você quer falar, John Boy 345 00: 26: 04,377 -> 00: 26: 05,420 Por quê; 346 00: 26: 06,504 -> 00: 26: 09,130 ? Quão importante você acha que é o que você quer ser 347 00: 26: 10,222 - > 00: 26: 11,933 Isso é muito importante. 348 00: 26: 13,795 -> 00: 26: 16,950 Você quer se tornar um escritor, mas ficar aqui e ajudar o pai. 349 00: 26: 21,138 -> 00 : 26: 22,991 Minha menina, eu precisar de mim aqui. 350 00: 26: 24,445 -> 00: 26: 27,500 Aqueles importava quando eu era um bebê, para alimentar ... 351 00: 26: 27,501 -> 00: 26: 30,940 Eles costurou os botões, eu construí roupas, me amava. 352 00: 26: 32,430 -> 00: 26: 34,277 Tenho a impressão de que eu devo alguma coisa para eles. 353 00: 26: 34,400 -> 00 : 26: 35,770 O pai reembolsado? 354 00: 26: 35,832 -> 00: 26: 38,060 Não, não reembolsar o pai, é a fé. 355 00: 26: 39,872 -> 00: 26: 41,150 Você ama- ? 356 00: 26: 43,174 -> 00: 26: 44,490 É claro que eu os amo. 357 00: 26: 44,866 -> 00: 26: 46,899 . Bem, eu estarei aqui para sempre preso 358 0:26: 49,048 -> 00: 26: 51,370 Não, você não vai ser preso aqui para sempre. 359 00: 26: 51,739 -> 00: 26: 54,188 Quando você se casar vai sair e você vai ter nova fé ... 360 00: 26: 54,189 -> 00: 26: 55,500 este é o mais importante. 361 00: 26: 55,858 -> 00: 26: 57,910 Assim como quando a mãe deixou seus pais ... 362 00: 26: 57,911 -> 00: 26: 59,101 para se casar com o pai. 363 00: 27: 00,385 -> 00: 27: 02,206 Você está feliz vivendo aqui, John Boy? 364 00: 27: 06,095 -> 00: 27: 08,223 Quando você precisa ordenhar a vaca, eu não sou. 365 00: 27: 09,251 -> 00: 27: 10,580 Quero dizer muito. 366 00: 27: 12,259 -> 00: 27: 13,902 Sim, eu acho que estou feliz aqui . 367 00: 27: 15,840 -> 00: 27: 18,665 '' Eu sou feliz, eu acho. '' 368 00: 27: 29,782 -> 00: 27: 31,360 Eu não sei se eu estou feliz também. 369 00: 27: 33,479 -> 00: 27: 34,530 John Boy ... 370 00: 27: 38,613 -> 00: 27: 40,140 algo acontecer comigo? 371 00: 28: 03,905 -> 00: 28: 06,550 Eu gostaria de encontrar uma máquina que faz alcaçuz. 372 00: 28: 07,590 -> 00: 28: 10,964 Eu vi um tal stou 'não Gonzi. Perfurar começando assim a inútil, 373 00: 28: 10,965 -> 00: 28: 13,416 coisas por trás e fica a pequena flor folha ... 374 00: 28: 13,417 -> 00: 28: 15,715 saindo do caixa. É tão bom? 375 00: 28: 15,716 -> 00: 28: 17,000 Por que não vamos conseguir? 376 00: 28: 17,001 -> 00: 28: 19,000 Você deve ter cuidado para não cortar a imaturos, Mary Ellen. 377 00: 28: 19,001 -> 00: 28: 20,950 Dê-me a garrafa de água com água, Jim Bob? 378 00: 28: 25,333 -> 00: 28: 27,687 Eu e minha visão, dificuldade que peixes ... 379 00: 28: 27,688 -> 00: 28: 29,287 meio da lista. 380 00: 28: 29,288 -> 00: 28: 31,203 Você escalada, você pode bater um pouco emocionante, 381 0:28: 31,204 -> 00: 28: 33,442 como a luz seguinte neve caindo. 382 00: 28: 34,371 -> 00: 28: 36,108 Eu quero começou a desenvolver uma nova harmônica. 383 00: 28: 36,844 -> 00:28 : 38,715 Você sabe, um deles com dois pares de buracos. 384 00: 28: 39,031 -> 00: 28: 41,685 Você pode jogar melodia e harmonia ao mesmo tempo. 385 00: 28: 41,849 -> 00: 28: 43,608 Bem, eu espero que você Jason ... 386 00: 28: 44,221 -> 00: 28: 45,820 Eu não posso jogar qualquer um. 387 00: 29: 50,336 -> 00: 29: 52,265 Eu acho que ele fugiu, John. 388 00: 29: 52,266 -> 00: 29: 53,940 Ele foi para casa. 389 00: 29: 55,324 -> 00: 29: 57,710 O mais provável é para ser deixado com ele James. 390 0:30 : 01,932 -> 00: 30: 03,221 Eu me preocupo. 391 00: 30: 05,200 -> 00: 30: 08,055 Vamos voltar agora. Provavelmente estar em casa. 392 00: 30: 23,954 -> 00: 30: 27,275 Eu quero ver um oceano ... 393 00: 30: 28,327 -> 00: 30: 31,600 para saber se ele tem o sabor do sal ... 394 00: 30: 32,331 -> 00: 30: 38,361 nadando em um rio desconhecido fluir selvagem. 395 00: 30: 40,096 -> 00: 30: 43,886 Viver em uma cidade de estranhos ... 396 00 : 30: 44,470 -> 00: 30: 49,190 onde os vizinhos não sabe o meu nome ... 397 00: 30: 50,323 -> 00: 30: 53,717 por ter me ... 398 00: 30: 54,461 - > 00: 30: 58,469 e não filho dos meus pais. 399 00: 31: 03,449 -> 00: 31: 07,041 Alguns são certeza de que você nunca crescerá acima ... 400 00: 31: 07,495 -> 00: 31: 10,641 mas eu sou um homem que floresce .... 401 00: 31: 11,469 -> 00: 31: 17,346 nunca vai voar para longe, então eu sorrio. 402 00: 31: 19,248 -> 00:31 : 22,354 O arco-íris desvanece-se no por do sol ... 403 00: 31: 23,497 -> 00: 31: 28,483 e rindo ainda não viu ... 404 00: 31: 29,482 -> 00: 31: 32,240 que o meu nome é agora ... 405 00: 31: 33,547 -> 00: 31: 37,446 o que quer que quer ser criança de amanhã. 406 00: 31: 43,828 -> 00: 31: 46,530 Esta é a mim. Eu quero ver o oceano. 407 00: 31: 47,383 -> 00: 31: 49,600 Na praia de areia é Virnzinia prata ... 408 00: 31: 49,601 -> 00: 31: 50,850 como o luar. 409 00: 31: 53,244 -> 00: 31: 54,540 Será que você encontrar o que deseja. 410 00: 31: 56,619 -> 00: 31: 57,999 Será que você vai? 411 00: 32: 01,240 -> 00: 32: 02,466 Quantos anos você tem, 412 00: 32: 02,467 -> 00: 32: 03,725 . Sixteen 413 00: 32: 04,985 -> 00: 32: 07,300 - Você é uma menina. - Eu vou estar segura com você. 414 00: 32: 09,915 -> 00: 32: 11,472 Como eu suponho que você vai ser. 415 00: 32: 12,128 -> 00: 32: 14,436 Graças James. Realmente muito obrigado. 416 00: 32: 15,497 -> 00: 32: 17,064 Você não é o primeiro, você sabe. 417 00: 32: 17,887 -> 00: 32: 21,559 Os outros vendo
sendo traduzido, aguarde..
