65101:00:46,006 --> 01:00:46,525Pintunya,65201:00:47,274 --> 01:00:48, Tradução - 65101:00:46,006 --> 01:00:46,525Pintunya,65201:00:47,274 --> 01:00:48, Português como dizer

65101:00:46,006 --> 01:00:46,525Pin

651
01:00:46,006 --> 01:00:46,525
Pintunya,

652
01:00:47,274 --> 01:00:48,218
Dan semuanya,

653
01:00:51,029 --> 01:00:52,139
Ya, itu benar.

654
01:00:53,627 --> 01:00:57,981
Dan semua itu adalah hasil perkerjaan
dari tukang kayu yang hebat.

655
01:00:58,505 --> 01:01:01,242
Jika Tuhan tidak membimbing mereka,
lalu siapa yang melakukannya?

656
01:01:01,746 --> 01:01:03,592
Ketika tabut perjanjian dibuat,

657
01:01:03,979 --> 01:01:05,609
sebleum dibawa kembali ke tanah suci,

658
01:01:05,609 --> 01:01:08,232
Tukang kayu yang membuatnya menjadi kuil.

659
01:01:08,232 --> 01:01:11,139
Seperti yang diajarkan oleh Tuhan.

660
01:01:16,243 --> 01:01:17,158
Dia anak yang pintar.

661
01:01:18,981 --> 01:01:20,030
Aku suka anak ini.

662
01:01:24,858 --> 01:01:27,494
Mulai besok, datanglah ke sekolah.

663
01:01:39,951 --> 01:01:41,463
Aku ingin katakan sesuatu,

664
01:01:43,825 --> 01:01:47,889
Aku juga pernah belajar kepada orang Farisi,

665
01:01:47,889 --> 01:01:49,749
dan orang-orang yang terbaik juga.

666
01:01:51,124 --> 01:01:52,348
dan beberapa tidak begitu pintar.

667
01:01:52,941 --> 01:01:54,196
Aku juga pernah jadi murid.

668
01:01:54,888 --> 01:01:56,375
Kadang aku bertanya pada diriku...

669
01:01:57,991 --> 01:01:58,430
Nak,

670
01:01:59,279 --> 01:02:00,155
Nak, kau baik-baik saja?

671
01:02:00,662 --> 01:02:02,759
Tanganmu, panas sekali.

672
01:02:03,641 --> 01:02:04,110
Nak,

673
01:02:04,363 --> 01:02:06,305
- Nak...
- Kurasa aku bisa jadi Nabi,

674
01:02:07,206 --> 01:02:08,411
Yosef, bagaimana menurutmu....

675
01:02:19,593 --> 01:02:20,135
Dia panas sekali.

676
01:02:20,135 --> 01:02:22,325
Riba, bawakan air.

677
01:03:14,329 --> 01:03:16,841
Kau bukan anak biasa.

678
01:03:18,260 --> 01:03:19,301
Siapa kau?

679
01:03:25,652 --> 01:03:29,488
Kenapa kau tidak berada di rumah Allah?

680
01:03:30,737 --> 01:03:32,096
Di kamarmu,

681
01:03:34,637 --> 01:03:36,645
Jawab aku!

682
01:03:41,951 --> 01:03:43,111
Kau tidak tahu jawabannya,

683
01:03:44,919 --> 01:03:46,730
Kau juga tidak tahu, apa yang akan terjadi,

684
01:03:47,835 --> 01:03:49,112
Apakah kau tahu?

685
01:03:49,655 --> 01:03:51,504
Kau tidak tahu kapan akan terjadi,

686
01:03:55,255 --> 01:03:57,558
Siapa Kau?

687
01:03:58,920 --> 01:04:01,338
- Aku akan...
- Jangan sentuh aku.

688
01:04:04,577 --> 01:04:07,149
Jangan pernah kau sentuh aku.

689
01:04:11,713 --> 01:04:13,080
Atau apa?

690
01:04:13,668 --> 01:04:15,135
Anak malaikat.

691
01:04:16,457 --> 01:04:17,535
Aku yang membawa kematian,

692
01:04:18,356 --> 01:04:21,904
Akan aku tunjukkan padamu, Yerusalem yang indah.

693
01:04:22,904 --> 01:04:24,913
Sebelum berakhir.

694
01:04:48,506 --> 01:04:49,435
Lihatlah,

695
01:04:52,063 --> 01:04:53,289
Hanya itukah yang bisa kau lakukan?

696
01:04:54,566 --> 01:04:55,814
Aku mengawasimu,

697
01:04:56,638 --> 01:04:58,222
Anak malaikat.

698
01:04:59,908 --> 01:05:01,490
Lanjutkan,

699
01:05:01,818 --> 01:05:03,643
Berjalan seperti anak-anak

700
01:05:04,934 --> 01:05:06,501
Berbicara seperti anak-anak,
0/5000
De: -
Para: -
Resultados (Português) 1: [Cópia de]
Copiado!
65101:00:46006--> 01:00:46525Suas portas,65201:00:47274--> 01:00:48218E tudo,65301:00:51029--> 01:00:52139Sim, isso é certo.65401:00:53627--> 01:00:57981E tudo isso pode ser atribuído ao empregode um ótimo carpinteiro.65501:00:58505--> 01:01:01242Se Deus não ilumina-los,26 quem fazê-lo?65601:01:01746--> 01:01:03592Quando o acordo é feito, tabut65701:01:03979--> 01:01:05609sebleum trouxe de volta para a Terra Santa,65801:01:05609--> 01:01:08232Carpinteiro que o fez tornar-se o templo.65901:01:08232--> 01:01:11139Como ensinado por Deus.66001:01:16243--> 01:01:17158Ele é um filho inteligente.66101:01:18981--> 01:01:20030Eu amo esse garoto.66201:01:24858--> 01:01:27494Começando amanhã, venha para a escola.66301:01:39951--> 01:01:41463Eu queria dizer uma coisa,66401:01:43825--> 01:01:47889Eu também nunca aprendi aos fariseus,66501:01:47889--> 01:01:49749e os melhores também.66601:01:51124--> 01:01:52348e alguns não tão inteligente.66701:01:52941--> 01:01:54196Eu também era assim estudantes.66801:01:54888--> 01:01:56375Às vezes pergunto-me em...66901:01:57991--> 01:01:58430NAK,67001:01:59279--> 01:02:00155Filho, você é okey?67101:02:00662--> 01:02:02759Sua mão, dourar.67201:02:03641--> 01:02:04110NAK,67301:02:04363--> 01:02:06305-Quero... mais-Acho que posso Então o Profeta,67401:02:07206--> 01:02:08411Yosef, como são seus seguidores... mais.67501:02:19593--> 01:02:20135Ela é gostosa em tudo.67601:02:20135--> 01:02:22325Cofre, trazer água.67701:03:14329--> 01:03:16841Você não é uma criança normal.67801:03:18260--> 01:03:19301Quem é você?67901:03:25652--> 01:03:29488Por que você não está na casa de Deus?68001:03:30737--> 01:03:32096Em kamarmu,68101:03:34637--> 01:03:36645Responda-me!68201:03:41951--> 01:03:43111Não sabe a resposta,68301:03:44919--> 01:03:46730Também não sabe o que vai acontecer,68401:03:47835--> 01:03:49112O que você sabe?68501:03:49655--> 01:03:51504Você não sabe quando vai acontecer,68601:03:55255--> 01:03:57558Quem é você?68701:03:58920--> 01:04:01338-Eu vou estar...-Não me toque.68801:04:04577--> 01:04:07149Você não me toque.68901:04:11713--> 01:04:13080Ou o que?69001:04:13668--> 01:04:15135Filhos de anjos.69101:04:16457--> 01:04:17535Eu estou trazendo a morte,69201:04:18356--> 01:04:21904Mostro-lhe, bela Jerusalém.69301:04:22904--> 01:04:24913Antes do fim.69401:04:48506--> 01:04:49435Dê uma olhada,69501:04:52063--> 01:04:53289Só lá você pode fazer?69601:04:01--> 54, 566:04:55, 814Eu mengawasimu,69701:04:01--> 56, 638:04:58, 222Filhos de anjos.69801:04:59, 908--> 01:05:01, 490Continuar,69901:05:01, 818--> 01:05:03, 643Correndo como uma criança70001:05:04, 934--> 01:05:06, 501Falar como uma criança,
sendo traduzido, aguarde..
Resultados (Português) 2:[Cópia de]
Copiado!
651
01: 00: 46,006 -> 01: 00: 46,525
porta, 652 01: 00: 47,274 -> 01: 00: 48,218 E todo, 653 01: 00: 51,029 -> 01: 00: 52,139 Sim, direita. 654 01: 00: 53,627 -> 01: 00: 57,981 E tudo isso é o resultado do trabalho de ótimo carpinteiro. 655 01: 00: 58,505 -> 01: 01: 01,242 Se Deus não orientá-los, então quem quem fez isso? 656 01: 01: 01,746 -> 01: 01: 03,592 Quando a arca da aliança foi feita, 657 01: 01: 03,979 -> 01: 01: 05,609 sebleum trazido de volta para a terra santa, 658 01: 01: 05,609 - -> 01: 01: 08,232 carpinteiro que fez no templo. 659 01: 01: 08,232 -> 01: 01: 11,139 Como ensinado por Deus. 660 01: 01: 16,243 -> 01: 01: 17,158 ele é criança inteligente. 661 01: 01: 18,981 -> 01: 01: 20,030 Eu gosto deste garoto. 662 01: 01: 24,858 -> 01: 01: 27,494 a partir de amanhã, vir para a escola. 663 01: 01: 39,951 - -> 01: 01: 41,463 Eu quero dizer algo, 664 01: 01: 43,825 -> 01: 01: 47,889 Eu aprendi com os fariseus, 665 01: 01: 47,889 -> 01: 01: 49,749 eo -o melhor assim. 666 01: 01: 51,124 -> 01: 01: 52,348 e alguns não tão inteligente. 667 01: 01: 52,941 -> 01: 01: 54,196 Eu também tinha sido um aluno. 668 01:01 : 54,888 -> 01: 01: 56,375 às vezes eu me pergunto ... 669 01: 01: 57,991 -> 01: 01: 58,430 filho, 670 01: 01: 59,279 -> 01: 02: 00,155 filho, você está bem? 671 01: 02: 00,662 -> 01: 02: 02.759 . mãos, muito quente 672 01: 02: 03,641 -> 01: 02: 04,110 filho, 673 01: 02: 04,363 -> 01: 02: 06,305 - Nak ... - Eu acho que pode ser um profeta, 674 01: 02: 07,206 -> 01: 02: 08,411 Yosef, o que você acha .... 675 01: 02: 19,593 -> 01: 02: 20,135 Ele é quente. 676 01: 02: 20,135 -> 01: 02: 22,325 . Riba, traga um pouco de água 677 01: 03: 14,329 -> 01: 03: 16,841 Você não é uma criança comum. 678 01:03: 18.260 -> 01: 03: 19,301 Quem é você? 679 01: 03: 25,652 -> 01: 03: 29,488 por que você não estar na casa de Deus? 680 01: 03: 30,737 -> 01: 03: 32,096 em seu quarto , 681 01: 03: 34,637 -> 01: 03: 36,645 resposta me! 682 01: 03: 41,951 -> 01: 03: 43,111 Você não sabe a resposta, 683 01: 03: 44,919 -> 01:03: 46,730 você também não sei o que vai acontecer, 684 01: 03: 47,835 -> 01: 03: 49,112 você Sabia? 685 01: 03: 49,655 -> 01: 03: 51,504 você não sabe quando isso vai acontecer, 686 01: 03: 55,255 -> 01: 03: 57,558 Quem é você? 687 01: 03: 58,920 -> 01: 04: 01,338 - Eu ... - não me toque. 688 01: 04: 04,577 - > 01: 04: 07,149 você nunca me toque. 689 01: 04: 11,713 -> 01: 04: 13,080 Ou o quê? 690 01: 04: 13,668 -> 01: 04: 15,135 . Filho de anjos 691 1:04 : 16,457 -> 01: 04: 17,535 I que trouxe morte, 692 01: 04: 18,356 -> 01: 04: 21,904 Eu vou te mostrar, Jerusalém bonita. 693 01: 04: 22,904 -> 01:04 : 24,913 Antes de tudo estava acabado. 694 01: 04: 48,506 -> 01: 04: 49,435 Olha, 695 01: 04: 52,063 -> 01: 04: 53,289 é que tudo o que você pode fazer? 696 01: 04: 54,566 - > 01: 04: 55.814 Eu estive assistindo, 697 01: 04: 56,638 -> 01: 04: 58,222 Crianças do anjo. 698 01: 04: 59,908 -> 01: 05: 01,490 Continue, 699 01: 05: 01,818 - > 01: 05: 03,643 Caminhada como crianças 700 01: 05: 04.934 -> 01: 05: 06,501 falando como crianças,







































































































































































































sendo traduzido, aguarde..
Resultados (Português) 3:[Cópia de]
Copiado!
651- - > 01:00:46525 01:00:46006Pintunya,652- - > 01:00:48218 01:00:47274Dan semuanya,653- - > 01:00:52139 01:00:51029Ya, ITU incorrectas.654- - > 01:00:57981 01:00:53627Dan semua uit adalah hasil perkerjaanDari Tukang Kayu Yang hebat.655- - > 01:01:01242 01:00:58505Jika Tuhan Nao membimbing mereka,Lalu SIAPA Yang melakukannya?656- - > 01:01:03592 01:01:01746Ketika tabut perjanjian dibuat,657- - > 01:01:05609 01:01:03979Sebleum dibawa Kembali Ke Tanah suci,658- - > 01:01:08232 01:01:05609Tukang Kayu Yang membuatnya menjadi Kuil.659- - > 01:01:11139 01:01:08232Como Yang diajarkan para Tuhan.660- - > 01:01:17158 01:01:16243Dia anaque Yang Pintar.661- - > 01:01:20030 01:01:18981Aku suka anaque ini.662- - > 01:01:27494 01:01:24858Mulai besok, datanglah Ke Sekolah.663- - > 01:01:41463 01:01:39951Aku ingin katakan sesuatu,664- - > 01:01:47889 01:01:43825Aku Pode pernah Belajar kepada orang farisi,665- - > 01:01:49749 01:01:47889Dan orang - orang Yang Terbaik Pode.666- - > 01:01:52348 01:01:51124Dan beberapa Nao begitu Pintar.667- - > 01:01:54196 01:01:52941Pode pernah Aku Jadi murid.668- - > 01:01:56375 01:01:54888Kadang Aku bertanya SEU diriku.669- - > 01:01:58430 01:01:57991NAK,670- - > 01:02:00155 01:01:59279Kau NAK, baik baik Saja?671- - > 01:02:02759 01:02:00662Tanganmu, Panas sekali.672- - > 01:02:04110 01:02:03641NAK,673- - > 01:02:06305 01:02:04363- NAK.- kurasa Aku bisa Jadi Nabi,674- - > 01:02:08411 01:02:07206Yosef, bagaimana menurutmu.675- - > 01:02:20135 01:02:19593Dia Panas sekali.676- - > 01:02:22325 01:02:20135RIBA, bawakan ar.677- - > 01:03:16841 01:03:14329Kau bukan anaque Biasa.678- - > 01:03:19301 01:03:18260SIAPA Kau?679- - > 01:03:29488 01:03:25652Kenapa Kau Nao berada di RUMA Allah?680- - > 01:03:32096 01:03:30737Di kamarmu,681- - > 01:03:36645 01:03:34637Responsável Aku!682- - > 01:03:43111 01:03:41951Kau Tahu jawabannya Nao,683- - > 01:03:46730 01:03:44919Kau Tahu APA Yang Akan Pode Nao, terjadi,684- - > 01:03:49112 01:03:47835Apakah Kau Tahu?685- - > 01:03:51504 01:03:49655Kau Akan Tahu kapan Nao terjadi,686- - > 01:03:57558 01:03:55255SIAPA Kau?687- - > 01:04:01338 01:03:58920- Aku Akan.- jangan sentuh Aku.688- - > 01:04:07149 01:04:04577Jangan sentuh pernah Kau Aku.689- - > 01:04:13080 01:04:11713Ou APA?690- - > 01:04:15135 01:04:13668Anaque malaikat.691- - > 01:04:17535 01:04:16457Aku Yang membawa kematian,692- - > 01:04:21904 01:04:18356Aku Akan tunjukkan padamu, yerusalem Yang Indah.693- - > 01:04:24913 01:04:22904Sebelum berakhir.694- - > 01:04:49435 01:04:48506Lihatlah,695- - > 01:04:53289 01:04:52063Basta itukah Yang bisa Kau lakukan?696- - > 01:04:55814 01:04:54566Aku mengawasimu,697- - > 01:04:58222 01:04:56638Anaque malaikat.698- - > 01:05:01490 01:04:59908Lanjutkan,699- - > 01:05:03643 01:05:01818Como berjalan anaque anaque700- - > 01:05:06501 01:05:04934Como berbicara anaque anaque,
sendo traduzido, aguarde..
 
Outras línguas
O apoio ferramenta de tradução: Africâner, Albanês, Alemão, Amárico, Armênio, Azerbaijano, Basco, Bengali, Bielo-russo, Birmanês, Bósnio, Búlgaro, Canarês, Catalão, Cazaque, Cebuano, Chicheua, Chinês, Chinês tradicional, Chona, Cingalês, Coreano, Corso, Crioulo haitiano, Croata, Curdo, Detectar idioma, Dinamarquês, Eslovaco, Esloveno, Espanhol, Esperanto, Estoniano, Filipino, Finlandês, Francês, Frísio, Galego, Galês, Gaélico escocês, Georgiano, Grego, Guzerate, Hauçá, Havaiano, Hebraico, Hindi, Hmong, Holandês, Húngaro, Igbo, Inglês, Ioruba, Irlandês, Islandês, Italiano, Iídiche, Japonês, Javanês, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Laosiano, Latim, Letão, Lituano, Luxemburguês, Macedônio, Malaiala, Malaio, Malgaxe, Maltês, Maori, Marata, Mongol, Nepalês, Norueguês, Oriá, Pachto, Persa, Polonês, Português, Punjabi, Quirguiz, Romeno, Russo, Samoano, Sessoto, Sindi, Somali, Suaíle, Sueco, Sundanês, Sérvio, Tadjique, Tailandês, Tcheco, Telugo, Turco, Turcomano, Tártaro, Tâmil, Ucraniano, Uigur, Urdu, Uzbeque, Vietnamita, Xhosa, Zulu, indonésio, Árabe, tradução para a língua.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: